Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
buv non comportare così !
这可不是一个波星人应该做的! this is not how a boov behaves!
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- farla comportare cosi'.
- 让她像个正常人
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
potrebbe comportare problemi.
会出问题的 it can be problematic.
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come ci dobbiamo comportare?
我们该怎么办呢?
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
marilyn si sa comportare bene.
玛丽莲和他在一起更加像她自己
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per farti comportare da uomo!
- 你要耍你的牛仔腔
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il caldo ti fa comportare male?
炎热的天气会不会让你行差踏错?
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ci si dovrebbe comportare da adulti.
你知道的 即使你想成熟的应对
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sî, io lo so come mi devo comportare.
是,我知道就像我表现的那样.
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciò può comportare dei rischi di sicurezza.
蛁: although the prefix parameter is optional, you will get an e_notice level error if you specify no prefix, or specify an empty string as a prefix. this is a possible security hazard. notice level errors are not displayed using the default error reporting level.
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allora ti devi comportare da quello che sei.
现在你也得表现出你是认真的
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pensi di poterti comportare come un maschio?
你以为你能跟男孩子一样吗
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
puo' comportare seri problemi di interazione sociale.
可能是嚴重的社交問題
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un sottoposto non capisce mai come ci si deve comportare
做狗的就是狗
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come al solito... ti sei dovuto comportare da poliziotto.
和往常一样... ... 你还是选择做警察该做的事
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come mi devo comportare. lo vi obbedirò. d'accordo.
我并不想占有你 我要自己配得上你
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ti prego, non ti comportare come se lui non lo meritasse.
不要表现得好像他不该死
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
andiamo. quanto male ti devi comportare prima di riconoscerlo?
得了吧 在你知道这之前你得干多少坏事啊
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi fanno fare dei servizi in cui mi devo comportare da scemo.
我只能报导鸡毛蒜皮小事 还得"庄孝维"才能上镜头
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
forse pensano di doversi comportare come fossero ancora in chiesa.
可能觉得还得像在教堂一样 规矩行事
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: