Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
perché si adempisse ciò che era stato detto dal profeta: proclamerò cose nascoste fin dalla fondazione del mondo
이 는 선 지 자 로 말 씀 하 신 바 내 가 입 을 열 어 비 유 로 말 하 고 창 세 부 터 감 추 인 것 들 을 드 러 내 리 라 함 을 이 루 려 하 심 이 니
Ecco, io faccio cadere domani a questa stessa ora una grandine violentissima come non c'era mai stata in Egitto dal giorno della sua fondazione fino ad oggi
내 일 이 맘 때 면 내 가 중 한 우 박 을 내 리 리 니 애 굽 개 국 이 래 로 그 같 은 것 이 있 지 않 던 것 이 리
L'adorarono tutti gli abitanti della terra, il cui nome non è scritto fin dalla fondazione del mondo nel libro della vita dell'Agnello immolato
죽 임 을 당 한 어 린 양 의 생 명 책 에 창 세 이 후 로 녹 명 되 지 못 하 고 이 땅 에 사 는 자 들 은 다 짐 승 에 게 경 배 하 리
Allora il re dirà a quelli che stanno alla sua destra: Venite, benedetti del Padre mio, ricevete in eredità il regno preparato per voi fin dalla fondazione del mondo
그 때 에 임 금 이 그 오 른 편 에 있 는 자 들 에 게 이 르 시 되 내 아 버 지 께 복 받 을 자 들 이 여 ! 나 아 와 창 세 로 부 터 너 희 를 위 하 여 예 비 된 나 라 를 상 속 하
In questo caso, infatti, avrebbe dovuto soffrire più volte dalla fondazione del mondo. Ora invece una volta sola, alla pienezza dei tempi, è apparso per annullare il peccato mediante il sacrificio di se stesso
그 리 하 면 그 가 세 상 을 창 조 할 때 부 터 자 주 고 난 을 받 았 어 야 할 것 이 로 되 이 제 자 기 를 단 번 에 제 사 로 드 려 죄 를 없 게 하 시 려 고 세 상 끝 에 나 타 나 셨 느 니
Mamma e papa' sono terrorizzati, stanno chiamando tutta la famiglia e chiedono a tutti di fare l'esame, vogliono creare una fondazione e cambiare il mondo, e diventare tipo la famiglia che lotta contro la Li-Fraumeni.
엄마 아빠는 완전히 겁먹어서 친척들한테 모조리 전화해가지고 다들 검사를 받고
La bestia che hai visto era ma non è più, salirà dall'Abisso, ma per andare in perdizione. E gli abitanti della terra, il cui nome non è scritto nel libro della vita fin dalla fondazione del mondo, stupiranno al vedere che la bestia era e non è più, ma riapparirà
네 가 본 짐 승 은 전 에 있 었 다 가 시 방 없 으 나 장 차 무 저 갱 으 로 부 터 올 라 와 멸 망 으 로 들 어 갈 자 니 땅 에 거 하 는 자 들 로 서 창 세 이 후 로 생 명 책 에 녹 명 되 지 못 한 자 들 이 이 전 에 있 었 다 가 시 방 없 으 나 장 차 나 올 짐 승 을 보 고 기 이 히 여 기 리