You searched for: che ci possa costringere a (Italienska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Latin

Info

Italian

che ci possa costringere a

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Latin

Info

Italienska

così che ci sia luce

Latin

sic lucem luc

Senast uppdaterad: 2023-05-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

che ci sia luce e verità

Latin

fiat claritas et pereat lex

Senast uppdaterad: 2021-12-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

lascia che ci sia un fuoco

Latin

fiat lux

Senast uppdaterad: 2022-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

che ci apri le porte del cielo

Latin

pandis

Senast uppdaterad: 2016-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

convinzione che ci sia una norma obbligatoria

Latin

opinio iuris sive necessitatis

Senast uppdaterad: 2022-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

voglio che ci sia il tribuno del popolo

Latin

volo plebis tribuni sitis

Senast uppdaterad: 2023-02-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

siamo grati a coloro che ci hanno aiutato

Latin

multos timere debet quem multi timent

Senast uppdaterad: 2022-05-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

ma tutti, in una notte che ci attende tutti

Latin

omnes una manet nox

Senast uppdaterad: 2020-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

siamo grati a coloro che ci hanno fornito aiuto

Latin

grati sumus iis nobis auxilium praebuerit

Senast uppdaterad: 2022-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

li conosco tutti: so che ci sono molti ladri qui

Latin

novi omnis

Senast uppdaterad: 2022-12-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

bisogna dunque che tra coloro che ci furono compagni per tutto il tempo in cui il signore gesù ha vissuto in mezzo a noi

Latin

oportet ergo ex his viris qui nobiscum congregati sunt in omni tempore quo intravit et exivit inter nos dominus iesu

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

ad esempio, oggi ricordo i precetti che ci ha tramandato mio padre claudio

Latin

exempli causa memoro hodie praecepta quae pater meus claudius nobis tradidit

Senast uppdaterad: 2023-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

e' dio stesso che ci conferma, insieme a voi, in cristo, e ci ha conferito l'unzione

Latin

qui autem confirmat nos vobiscum in christum et qui unxit nos deu

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

le risposero allora gli uomini: «saremo sciolti da questo giuramento, che ci hai fatto fare, a queste condizioni

Latin

qui dixerunt ad eam innoxii erimus a iuramento hoc quo adiurasti no

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

il tenente governo generale ha gli inviati dell'imperatore, sono che ci prepariamo?

Latin

legatus imperium habet,legati imperio igitur paremus

Senast uppdaterad: 2021-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

e' lui infatti che ci ha liberati dal potere delle tenebre e ci ha trasferiti nel regno del suo figlio diletto

Latin

qui eripuit nos de potestate tenebrarum et transtulit in regnum filii dilectionis sua

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

benedetto sia dio, padre del signore nostro gesù cristo, che ci ha benedetti con ogni benedizione spirituale nei cieli, in cristo

Latin

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in christ

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

chi osserva i suoi comandamenti dimora in dio ed egli in lui. e da questo conosciamo che dimora in noi: dallo spirito che ci ha dato

Latin

et qui servat mandata eius in illo manet et ipse in eo et in hoc scimus quoniam manet in nobis de spiritu quem nobis dedi

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

la speranza poi non delude, perché l'amore di dio è stato riversato nei nostri cuori per mezzo dello spirito santo che ci è stato dato

Latin

spes autem non confundit quia caritas dei diffusa est in cordibus nostris per spiritum sanctum qui datus est nobi

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

e lo stesso signore nostro gesù cristo e dio padre nostro, che ci ha amati e ci ha dato, per sua grazia, una consolazione eterna e una buona speranza

Latin

ipse autem dominus noster iesus christus et deus et pater noster qui dilexit nos et dedit consolationem aeternam et spem bonam in grati

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,719,671,929 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK