Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
soggetto a termini e condizioni.
Эта возможность регламентируется определенными условиями.
Senast uppdaterad: 2016-12-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
medicinali non soggetti a prescrizione medica
lekarstva, otpuskaemye bez retsepta
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
un cittadino di un paese non soggetto a embargo può scaricare java runtime environment in un paese sottoposto a embargo?
Может ли гражданин государства, в отношении которого не введено эмбарго, загрузить исполнительную среду java, находясь на территории государства, в отношении которого эмбарго введено?
Senast uppdaterad: 2010-03-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
società soggetta a direzione e coordinamento
company subject to management and coordination
Senast uppdaterad: 2019-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le funzioni del software sono soggette a modifica.
Функции программного обеспечения могут быть изменены.
Senast uppdaterad: 2012-09-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
gli ordini sono soggetti a tempi di evasione variabili.
Выполнение заказа зависит от времени его обработки.
Senast uppdaterad: 2017-01-11
Användningsfrekvens: 71
Kvalitet:
Referens:
*le funzionalità blu-ray disc sono soggette a modifiche.
*Технические характеристики blu-ray могут изменяться.
Senast uppdaterad: 2013-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- citas valsts iestādes, kuras nav ministriju padotībā (altre istituzioni statali non soggette ai ministeri)
- citas valsts iestādes, kuras nav ministriju padotībā (Други държавни институции, които не са на подчинение на министерства)
Senast uppdaterad: 2016-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: