Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
inizialmente, era possibile captare canali criptati di televisione a pagamento analogica utilizzando decodificatori modificati.
anfangs war das eindringen in verschlüsselte analoge pay-tv-kanäle durch modifizierte decoder möglich.
in questi cantieri come anche in altri punti in sotterraneo si cerca pertanto di captare le polveri in formazione con
in diesen betrieben wie auch an anderen stellen unter tage ist man daher bemüht, den entstehenden staub mit einem möglichst geringen wetterstrom abzusaugen, neuerdings auch durch verwendung von luftvorhängen.
la rete si propone di stimolare la creazione di nuove imprese tecnologiche e captare nuove imprese ad alta intensità di conoscenza.
das netz soll anreize für die gründung neuer technologieunternehmen und die ansiedlung flexibler, wissensintensiver unternehmen bilden.
a) la più ampia copertura possibile, in modo da captare tutte le componenti rilevanti della popolazione;
a) abdeckung einer möglichst großen bevölkerungsgruppe, um alle relevanten bevölkerungsschichten zu berücksichtigen;
il conducente può avere la necessità di captare le informazioni più importanti dal punto di vista della sicurezza e di reagire prontamente a tali informazioni.
sicherheitsrelevante informationen muss der fahrer unter umständen in einer kurzen zeitspanne erfassen und entsprechend reagieren.
adattato dal settore automobilistico, il sistema di rilevazione si basa su un semiconduttore a larga banda programmato per captare qualsiasi tipo di composto pesticida.
das detektorensystem wurde aus dem automobilsektor übernommen. es basiert auf einem breitbandhalbleiter, der auf die entdeckung aller erdenklichen arten von pestiziden programmiert wurde.
3.8 facilitare maggiormente la capacità di condividere le conoscenze allo scopo di captare meglio e di sostenere le innovazioni nel settore sociale e nella politica sociale.
3.8 die nutzung geteilten wissens ist zu fördern, um innovationen im sozialbereich und in der sozialpolitik besser zu erkennen und zu unterstützen.
4.7 anche i pneumatici usati delle automobili potrebbero essere usati come risorsa rinnovabile, a condizione di captare correttamente le emissioni dovute alla loro combustione.
4.7 bei wirksamer abtrennung der bei ihrer verbrennung entstehenden emissionen könnten auch altreifen als erneuerbare energieträger genutzt werden.
e) il rischio che la presenza di inquinanti nel corpo idrico sotterraneo rappresenta per la qualità delle acque captate o che si intende captare dal corpo idrico sotterraneo per il consumo umano.
e) die von schadstoffen im grundwasserkörper ausgehende gefahr für die qualität des aus dem grundwasserkörper entnommenen oder zu entnehmenden wassers, das für den menschlichen verbrauch bestimmt ist.
- saper captare nel suo intimo le necessità vitali dei conte mporanei, tradurle in proposte costruttive proprie ed ade guarsi alle condizioni effettive che variano continuamente;
betonausschuss) und der internationalen vereinigung für brückenbau und hochbau ivbh (asso ciation internationale des ponts et charpentes aipc) ausgearbeitet worden.
4.2.3 tutto questo ha contribuito a espandere il commercio intraregionale, a migliorare la qualità dei prodotti commercializzati e a captare nuovi flussi d'investimenti diretti esteri.
4.2.3 all dies hat zur ausweitung des intraregionalen handels, zur verbesserung der qualität in der produktion und zur anziehung neuer ausländischer direktinvestitionen geführt.
con questo metodo non è peraltro possibile captare la polvere che si sprigiona all'atto della carica e della colata nonché, in una certa misura, durante 1'affinazione.
-50- durch co-verbrennung und führt zu temperaturen bis 900 °c in den abgasen, dies auch bei grossem luftüberschuss.