You searched for: doglianza (Italienska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

German

Info

Italian

doglianza

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Tyska

Info

Italienska

la commissione ha respinto la doglianza relativa al ritardo.

Tyska

die kommission stritt die angebliche verzögerung ab.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la doglianza di dichiarazioni non opportune rilasciate ai quotidiani nazionali

Tyska

die behauptung unangemessener aussagen gegenüber nationalen zeitungen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non si rileva pertanto cattiva amministrazione in relazione allapresente doglianza.

Tyska

ausdiesem grund lag in bezug auf diesen beschwerdepunkt kein missstand in der verwaltungstätigkeit vor.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la doglianza per la mancata risposta entro un lasso di tempo ragionevole

Tyska

die behauptung hinsichtlich des versäumnisses,innerhalb eines angemessenen zeitraums zu antworten

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la doglianza relativa alla decisione della commissione di rivolgersi al procuratore nazionale

Tyska

die behauptung hinsichtlich der anzeige beim nationalen staatsanwalt durch die kommission

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

doglianza in merito al modo in cui la commissione per le petizioni ha trattato le petizioni

Tyska

diese aufforderung sei jedoch ohne reaktion geblieben.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la doglianza relativa alle conclusioni non corrette in merito alla violazione delcontratto e alla frode

Tyska

die behauptung unbegründeter schlussfolgerungen hinsichtlich vertragsbruchsund betrugs

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la commissione ha respinto questa doglianza e ha dichiarato che non era provatoche si fosse verificata una fuga di notizie.

Tyska

die kommission bestritt diese behauptung und erklärte,dasseine informationsweitergabe nicht nachgewiesen worden sei.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

nelle sue lettere del 7 dicembre 1999 e del 5 gennaio 2000 inviate al mediatore,il denunciante ha formulato una seconda doglianza.

Tyska

in seinen schreiben vom 7.dezember1999 und 5.januar2000 an den bürgerbeauftragten brachte der beschwerdeführer einen zweiten aspekt vor.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

quanto alla seconda doglianza,la commissione ha affermato di non aver mai penalizzato m. a causa della denuncia presentata al mediatore.

Tyska

bezüglich des zweiten vorwurfs bemerkte die kommission,sie habe m. zu keinem zeitpunkt wegen seiner beschwerde an den bürgerbeauftragten gestraft.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

da queste considerazioni risulta che anche il secondo motivo di doglianza fatto valere dalla commissione dev’essere considerato fondato.

Tyska

nach allem ist die zweite rüge, die die kommission erhebt, ebenfalls als stichhaltig zu betrachten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

1.2nel suo parere,la commissione ha fatto riferimento a questa doglianza solo con laformulazione “lunga controversia”.

Tyska

1.2in ihrer stellungnahme ging die kommission auf diesen beschwerdepunkt nur mitdem begriff „langwierige auseinandersetzung”ein.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in merito alla seconda doglianza, la commissione riconosceva che ilritardo era eccessivo, e informava il mediatore che erano state prese dellemisure per evitare in futuro simili ritardi.

Tyska

weiterer kommentar des beschwerdeführers in seinem kommentar blieb der verband bei seiner beschwerde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

riguardo alla prima doglianza del denunciante,il consiglio ha affermato che a seguitodella presente denuncia aveva riesaminato la decisione di rifiutare l’accesso ai documentiin questione.

Tyska

in bezug auf die erste behauptung des beschwerdeführers führte der rat aus,dass die ratsentscheidung, keinen zugang zu dem betreffenden dokument zu gewähren, nach eingang der derzeitigen beschwerde erneut untersucht worden sei.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ii) doglianza riguardante il mancato esame da parte del tribunale, alla luce del principio del termine ragionevole, dei procedimenti giurisdizionali precedenti l'adozione della decisione pvc ii

Tyska

die liste dieser kriterien ist jedoch nicht abschließend, und die beurteilung der angemessenheit der verfahrensdauer erfordert keine systematische prüfung der umstände des falles anhand jedes kriteriums, wenn die dauer des verfahrens anhand eines von ihnen gerechtfertigt erscheint.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

di conseguenza, l’eccezione di irricevibilità del primo motivo di doglianza del ricorso, relativa ad una mancanza di interesse ad agire da parte della commissione, dev’essere respinta.

Tyska

daher ist die einrede der unzulässigkeit der ersten rüge der klage, fehlendes klageinteresse der kommission, zurückzuweisen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

(ii) se nel trattare la richiesta di conferma del denunciante il consiglio doveva risponderealle doglianze avanzate dal denunciante relative al rifiuto opposto alla sua richiesta iniziale.

Tyska

(ii) hätte der rat bei der bearbeitung des zweitantrags des beschwerdeführers auf dessen argumente in bezug auf die begründung der ablehnung seines erstantrags eingehen müssen?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,727,251,078 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK