Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
si conferma che:
hiermit wird bestätigt, dass
Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sì; si conferma che:
ja, und es wird bestätigt, dass:
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si conferma l'analfabetismo informatico
„computer-analphabetismus“ besteht fort
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• per l'italia, si tratta di progetti di legge:
1. oktober 1979 für schweinefleisch;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in italia si vota normalmente di domenica.
in italien wird normalerweise sonntags gewählt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l' italia si è detta disponibile ad ospitare una conferenza di pace.
italien hat sich bereit erklärt, gastgeber einer friedenskonferenz zu sein.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
per l'italia si considerano zone regionali anche i seguenti insiemi:
für italien gelten auch folgende gebiete als erzeugungsregionen:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
27 novembre 1990: l'italia si unisce ai cinque stati suddetti.
27. november 1990: italien tritt dem Über einkommen bei.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i dati cita ti dall'italia si riferiscono al 1974 :
die daten für italien beziehen sich auf das jahr 1974.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in italia si è sviluppata una situazione analoga.
substitution zwischen kapital und arbeit
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si conferma il metodo impiegato nel regolamento provvisorio.
die in der vorläufigen verordnung verwendete methodik wird hiermit bestätigt.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si conferma pertanto l'impostazione adottata nella fase provvisoria.
daher wird die bei der vorläufigen sachaufklärung verwendete methode bestätigt.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si conferma pertanto il considerando 113 del regolamento provvisorio.
die feststellungen in erwägungsgrund 113 der vorläufigen verordnung werden somit bestätigt.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l’affermazione viene pertanto respinta e si conferma il considerando 63 del regolamento provvisorio.
das vorbringen wird daher zurückgewiesen und die feststellungen in erwägungsgrund 63 der vorläufigen verordnung werden bestätigt.
237 progetti specifici) si conferma il principale dispositivo utilizzato a tal fine.
der wichtigste hierfür genutzte mechanismus sind partnerschaften (entsendung von experten aus der verwaltung und den einrichtungen der mitgliedstaaten in die beitrittsländer, um sie bei der durchführung bestimmter projekte zu unterstützen).