Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tu che lingua parli???
¿qué idioma habla?
Senast uppdaterad: 2010-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quale lingua è la più importante?
welche sprache ist die wichtigste?
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma quale lingua parla il terrorismo?
was aber ist die sprache des terrors?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
per me non importa in quale lingua tu desideri scrivere!
für mich ist es egal in welche sprache du schreibst willst
Senast uppdaterad: 2015-02-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quale lingua si parla negli stati uniti?
welche sprache wird in den vereinigten staaten gesprochen?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e in quale lingua formulerebbe la sua domanda riconvenzionale?
in welcher sprache stellt er seine verteidigungsanzeige?
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in caso di sinistro, a chi rivolgersi? e in quale lingua?
an wen können sie sich im schadensfall wenden?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
determina in quale lingua reperire le informazioni da wikipedia.
diese einstellung legt fest, in welcher sprache informationen von wikipedia heruntergeladen werden sollen.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si sa benissimo, ad esempio, quale lingua straniera si è affermata al livello di base, quando si inizia lo studio delle lingue straniere.
es ist beispielsweise bekannt, welche sprache sich als erste fremdsprache durchgesetzt hat.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sono le autorità educative centrali che decidono quale lingua specifica studiare.
lettisch-englisch / lettisch-französisch / lettisch-deutsch
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2010, continuassero a essere organizzati concorsi per l’assunzione di funzionari aventi quale lingua principale una delle undici lingue ufficiali dei vecchi stati membri.
die verordnung sah außerdem bis zum jahr 2010 noch weitere allgemeine auswahlverfahren zur einstellung von beamten vor, deren hauptsprache eine der elf amtssprachen der alten mitgliedstaaten war.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
con questa casella combinata puoi decidere quale lingua debba essere associata al nuovo dizionario.
mit dieser einstellung bestimmen sie, welche sprache mit dem neuen wörterbuch verbunden wird.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
prima di aderire all'ue, ciascun futuro stato membro stabilisce quale lingua o quali lingue intende usare come lingue ufficiali ai fini dell'ue.
jedes land gibt vor seinem beitritt zur eu an, welche sprache(n) es als amtssprache(n) in der eu verwenden möchte.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in quale lingua devo compilare il formulario quando l'operatore economico interessato si esprime in una lingua diversa dalla mia?
in welcher sprache muß ich das formblatt ausfüllen, wenn der gewerbetreibende, gegen den ich vorgehen möchte, eine andere sprache spricht?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ciascuno stato membro può indicare quale lingua o quali lingue ufficiali delle istituzioni dell'unione europea diverse dalla sua possono essere accettate per l'ingiunzione di pagamento europea.
jeder mitgliedstaat kann angeben, welche amtssprache oder amtssprachen der organe der europäischen union er neben seiner oder seinen eigenen für den europäischen zahlungsbefehl zulässt.
Senast uppdaterad: 2017-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fino al 31 dicembre 2010 sono inoltre organizzati concorsi generali per l'assunzione di funzionari aventi quale lingua principale una delle undici lingue ufficiali attuali; tali concorsi coprono simultaneamente tutte queste lingue.
bis zum 31. dezember 2010 werden auch allgemeine auswahlverfahren für die einstellung von beamten, die eine der bestehenden elf amtssprachen als hauptsprache haben, durchgeführt; diese auswahlverfahren finden gleichzeitig für alle diese sprachen statt.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il contenuto di una stringa di mano è sempre la stessa, non ha importanza quale lingua usi nel tuo desktop.
der inhalt eines handwortes ist immer derselbe, unabhängig davon, welche sprache sie auf ihrem desktop verwenden.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in base alla carta dei diritti fondamentali l' unione europea è un paese libero e ognuno può decidere autonomamente in quale lingua parlare.
aufgrund der grundrechtecharta ist die europäische union ein freies land, und jeder kann selber entscheiden, in welcher sprache er spricht.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
a seconda del budget disponibile il datore di lavoro dovrà stabilire le priorità, per esempio chi dovrà ricevere l'istruzione ed in quale lingua.
abhängig von dem verfügbaren etat, muß der unternehmer prioritäten festlegen, wer in welcher sprache ausgebildet werden soll.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
presidente. — mi scusi se la interrompo, ma non so in quale lingua lei stia parlando; comunque le lingue ufficiali della comunità sono sette e pertanto le chiedo, affinché tutti i colleghi possano ca pirla e affinché il suo discorso possa esser pubbli
dieser gänzlich unrealistische und unlogische weg würde höchstens zu einer weiteren und unzulässigen bestrafung der schwächsten gebiete und länder der gemeinschaft führen. die heuchelei derer, die behaupten, daß man 1985 innerhalb einer l%igen mehrwertsteuergrenze bleiben kann, ist unannehmbar.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.