Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sei la cosa piu cara che ho
pflug der liebe für sie
Senast uppdaterad: 2018-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu sei la mia vita
du bist mein leben
Senast uppdaterad: 2020-10-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu sei la mia vita altro io non ho
du bist mein anderes leben, ich habe nicht
Senast uppdaterad: 2023-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu sei la donna più bella che c'è in instagram
du bist das schönste mädchen der welt
Senast uppdaterad: 2021-01-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la cosa più importante è che esse siano accessibili.
die liste enthält jedoch auch andere mögliche bereiche.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la cosa più brutta è stata
la cosa più brutta è stata
Senast uppdaterad: 2012-04-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la cosa più grave è che la povertà genera povertà.
sie werden von der arbeitsvermittlung sofort als nicht vermittelbar bezeichnet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
questa, credo, è la cosa più precisa che possiamo dire.
und ich hoffe, daß wir heute hier klarheit über diese einträchtigkeit erhalten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ma questa non è la cosa più grave.
betrifft: kraftfahrzeuge
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
credo che sia questa la cosa più importante.
es liegt daran, daß es keine arbeitsplätze gibt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e la cosa più ovvia chi possiamo attenderci !
ich bitte ihn also nochmals, sich dieser besonderen angelegenheit zu widmen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
comunicare è la cosa più importante del mondo».
kommunikation ist das allerwichtigste.“
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mi è sembrata infatti la cosa più giusta da fare.
ich hielt das für das fairste, was ich tun konnte.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
per tanto la cosa più importante è l'affermazione di
sie können natürlich immer wieder die augen davor ver-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in fondo è la cosa più interessante in un dibattito parlamentare.
deshalb hoffe ich wirklich, daß er auf diesem gebiet fortschritte macht.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
naturalmente, ora la cosa più importante è il vertice di parigi.
nun ist natürlich das pariser gipfeltreffen wichtig.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la cosa più importante, dunque, è promuovere una cooperazione ragionevole.
deshalb geht es in erster linie darum, eine vernünftige zusammenarbeit zu entwickeln.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
per combattere le frodi, infatti, la cosa più importante è prevenirle.
dies ist wichtig, denn die beste betrugsbekämpfung besteht darin, betrug von vornherein zu verhindern.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la convenzione è la cosa più importante in vista dell' europa futura.
der konvent ist die wichtigste verbindung zum zukünftigen europa.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la cosa più importantedell’agricoltura biologica è il principio del ciclo chiuso.
das wichtigste beim ökologischen landbau ist das prinzip des geschlossenen kreislaufs.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: