Fråga Google

You searched for: 打算 (Kinesiska (förenklad) - Vietnamesiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kinesiska (förenklad)

Vietnamesiska

Info

Kinesiska (förenklad)

如果您得到了有用的回溯跟踪( 或是您不打算安装缺失的调试软件包) , 可以继续 。 @ title

Vietnamesiska

@ title

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

如果您要使用线性模式, 选用该选项 。 线性模式将内核的位置以线性地址传递给启动载入程序, 而不是扇区/ 磁头/ 柱面 。 某些 SCSI 驱动器需要使用线性模式。 如果您不打算创建一个在其它机器上使用的启动盘, 线性模式是无害的 。 请查阅 lilo. conf 的手册以获知更多的细节 。

Vietnamesiska

Bật tùy chọn này nếu bạn muốn dùng chế độ tuyến tình. Chế độ tuyến tinh sẽ báo cho bộ tải khởi động biết vị trí của hạt nhân dạng địa chỉ tuyến tính thay vì rãnh ghi/ đầu/ trụ. Chế độ tuyến tính là bắt buộc đối với một số ổ đĩa kiểu SCSI, và sẽ không vấn đề gì nếu bạn định tạo một đĩa khởi động để sử dụng với máy tính khác. Xem trang hướng dẫn lilo. conf để tìm chi tiết.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

您可以选择内核使用的图形模式 。 如果您打算使用 VGA 图形模式, 您必须在内核中编译进帧缓冲设备的支持。 如果使用 询问 设置, 在启动时会显示提示并要求输入模式 。

Vietnamesiska

Ở đây bạn có khả năng chọn chế độ đồ họa cho hạt nhân này. Nếu bạn định sử dụng chế độ đồ hóa kiểu VGA, bạn cần phải biên dịch hạt nhân với khả năng hỗ trợ thiết bị kiểu bộ đệm khung (framebuffer). Thiết lập nhắc (ask) hiển thị dấu nhắc vào lúc khởi động.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

选择默认的图形模式 。 如果您打算使用某个 VGA 图形模式, 您必须在内核中编译进帧缓冲设备的支持。 如果使用 询问 设置, 在启动时会显示提示并要求输入模式 。 该选项为所有要启动的 Linux 内核设置默认值。 如果您需要单个内核的设置, 请到 操作系统 页中选择 细节 。

Vietnamesiska

Ở đây bạn có khả năng chọn chế độ đồ họa mặc định. Nếu bạn định sử dụng chế độ đồ họa kiểu VGA, bạn cần phải biên dịch hạt nhân với khả năng hỗ trợ thiết bị kiểu bộ đệm khung (framebuffer). Thiết lập nhắc (ask) hiển thị dấu nhắc vào lúc khởi động. Việc này đặt giá trị mặc định cho mọi hạt nhân Linux bạn muốn khởi động. Nếu bạn cần tạo giá trị đặc trưng cho hạt nhân, đi tới thẻ Hệ điều hành rồi chọn Chi tiết.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

警告:您应当只能在下面的情况下使用快速格式化:1) 设备包含随机数据(例如已被安全的完全加密过)2) 您打算立即使用所有可用的空间3) 您不关心安全性(例如测试用途)。您确认要使用快速格式化吗?

Vietnamesiska

WARNING: You should use Quick Format only in the following cases:1) The device contains random data (e.g. has already been securely and fully encrypted).2) You are going to use all available space immediately.3) You are not concerned with security (testing).Are you sure you want to use Quick Format?

Senast uppdaterad: 2009-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Kinesiska (förenklad)

请指定要创建的容器加密卷的大小。如果您打算创建一个动态的(稀疏文件)容器,该参数对应于该容器的最大尺寸。注意:最小的 FAT 加密卷大小为 275 KB。最小的 NTFS 加密卷大小为 2829 KB。

Vietnamesiska

Please specify the size of the container you want to create.If you create a dynamic (sparse-file) container, this parameter will specify its maximum possible size.Note that the minimum possible size of a FAT volume is 275 KB. The minimum possible size of an NTFS volume is 2829 KB.

Senast uppdaterad: 2009-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Kinesiska (förenklad)

警告:您只能在下列的情況下使用快速格式化:1) 磁碟機包含亂數資料(例如已經被安全且完全加密過了)2) 您打算立即使用所有可用的空間3) 您不關心安全性(用來測試)您確定要使用快速格式化嗎?

Vietnamesiska

WARNING: You should use Quick Format only in the following cases:1) The device contains random data (e.g. has already been securely and fully encrypted).2) You are going to use all available space immediately.3) You are not concerned with security (testing).Are you sure you want to use Quick Format?

Senast uppdaterad: 2009-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK