Fråga Google

You searched for: 做出承诺而不履行承诺 (Kinesiska (förenklad) - Japanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kinesiska (förenklad)

Japanska

Info

Kinesiska (förenklad)

他们在地方上伤风败俗,而不移风易俗。

Japanska

かれらは地上に危害を引き起す者で,(悪弊を)矯正する者ではありません。」

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

他们履行誓愿,并畏惧灾难普降日。

Japanska

かれら(善行者)は誓いを果し,災厄の広がる日を恐れている。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

他们确是被驱逐而不得与闻的。

Japanska

かれらは,啓示を聞くことから遠ざけられている。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

他們在地方上傷風敗俗,而不移風易俗。」

Japanska

かれらは地上に危害を引き起す者で,(悪弊を)矯正する者ではありません。」

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

他們履行誓願,並畏懼災難普降日。

Japanska

かれら(善行者)は誓いを果し,災厄の広がる日を恐れている。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

他們確是被驅逐而不得與聞的。

Japanska

かれらは,啓示を聞くことから遠ざけられている。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

你们怎么嘲笑而不痛哭呢?

Japanska

嘲笑はしても,泣かないのか。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

你們怎麼嘲笑而不痛哭呢?

Japanska

嘲笑はしても,泣かないのか。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

你說:「真理已來臨了,虛偽將幻滅,而不復出。」

Japanska

言ってやるがいい。「真理(イスラーム)は下り,偽り(邪神)は何らその後創造することもなくまた再び繰返すこともない。」

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

你说:真理已来临了,虚伪将幻灭,而不复出。

Japanska

言ってやるがいい。「真理(イスラーム)は下り,偽り(邪神)は何らその後創造することもなくまた再び繰返すこともない。」

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

假若这座城市被敌人四面攻破,而后敌军要求他们叛教,他们必定承诺。他们因此事只耽延片刻。

Japanska

もしかれら(敵軍)が四方からそこに侵入して来て,反乱を呼びかけたなら,かれらは必ずこれを受け入れ,少しも(それに)遅れることはなかったであろう。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

原被阻遏者,将被阻遏,而不得到达他。

Japanska

これ(復活の信仰)から背く者は,(真実から)背き去る者である。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

原被阻遏者,將被阻遏,而不得到達他。

Japanska

これ(復活の信仰)から背く者は,(真実から)背き去る者である。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

可以做報喜者和警告者;但他們大半退避而不肯聽從。

Japanska

吉報と警告(を伝えるもの)である。だがかれらの多くは,背き去って聞こうとはしない。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

可以做报喜者和警告者;但他们大半退避而不肯听从。

Japanska

吉報と警告(を伝えるもの)である。だがかれらの多くは,背き去って聞こうとはしない。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

和履行誡命的易卜拉欣的經典中所記載的事情嗎?

Japanska

また(約束を)完全に果たしたイブラーヒームのことも。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

和履行诫命的易卜拉欣的经典中所记载的事情吗?

Japanska

また(約束を)完全に果たしたイブラーヒームのことも。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

天地間有許多蹟象,他們從旁邊走過,而不注意。

Japanska

天と地の間には,(アッラーの唯一性や神慮に関し)如何にも多くの印がある。かれらはその側を過ぎるのだが,それらから(顔を)背ける。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

天地间有许多迹象,他们从旁边走过,而不注意。

Japanska

天と地の間には,(アッラーの唯一性や神慮に関し)如何にも多くの印がある。かれらはその側を過ぎるのだが,それらから(顔を)背ける。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

当日,城里有九伙人,在地方上伤风败俗,而不移风易俗,

Japanska

この町には9人の一団がいた。かれらは地上に害悪を流し改心しなかった。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK