Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
人 還 能 拿 什 麼 換 生 命 呢
or what shall a man give in exchange for his soul?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
以 後 他 們 不 敢 再 問 他 甚 麼
and after that they durst not ask him any question at all.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
耶 穌 說 、 你 們 還 不 明 白 麼
and he said unto them, how is it that ye do not understand?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
禍 福 不 都 出 於 至 高 者 的 口 麼
out of the mouth of the most high proceedeth not evil and good?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
你 曾 進 入 雪 庫 、 或 見 過 雹 倉 麼
hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
他 的 歲 月 既 盡 、 他 還 顧 他 本 家 麼
for what pleasure hath he in his house after him, when the number of his months is cut off in the midst?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
他 們 對 他 說 、 你 的 眼 睛 是 怎 麼 的 呢
therefore said they unto him, how were thine eyes opened?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
神 用 溫 和 的 話 安 慰 你 、 你 以 為 太 小 麼
are the consolations of god small with thee? is there any secret thing with thee?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
神 豈 不 是 在 高 天 麼 . 你 看 星 宿 何 其 高 呢
is not god in the height of heaven? and behold the height of the stars, how high they are!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
主 阿 、 如 今 我 等 甚 麼 呢 . 我 的 指 望 在 乎 你
and now, lord, what wait i for? my hope is in thee.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
你 指 著 律 法 誇 口 、 自 己 倒 犯 律 法 、 玷 辱 神 麼
thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou god?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
他 母 親 對 用 人 說 、 他 告 訴 你 們 甚 麼 、 你 們 就 作 甚 麼
his mother saith unto the servants, whatsoever he saith unto you, do it.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
神 的 道 理 、 豈 是 從 你 們 出 來 麼 . 豈 是 單 臨 到 你 們 麼
what? came the word of god out from you? or came it unto you only?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
我 有 甚 麼 氣 力 、 使 我 等 候 . 我 有 甚 麼 結 局 、 使 我 忍 耐
what is my strength, that i should hope? and what is mine end, that i should prolong my life?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
豈 都 是 得 恩 賜 醫 病 的 麼 . 豈 都 是 說 方 言 的 麼 . 豈 都 是 繙 方 言 的 麼
have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
造 耳 朵 的 、 難 道 自 己 不 聽 見 麼 . 造 眼 睛 的 、 難 道 自 己 不 看 見 麼
he that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
你 知 道 甚 麼 、 是 我 們 不 知 道 的 呢 . 你 明 白 甚 麼 、 是 我 們 不 明 白 的 呢
what knowest thou, that we know not? what understandest thou, which is not in us?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
下张牌應該 - 是5麼?
so next card will be -- was it five?
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: