You searched for: (Kinesiska (förenklad) - Esperanto)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kinesiska (förenklad)

Esperanto

Info

Kinesiska (förenklad)

Esperanto

naŭ

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

基 遍 人 、 十 五 名

Esperanto

de la idoj de gibeon, nauxdek kvin,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

吉 罷 珥 人 、 十 五 名

Esperanto

de la idoj de gibar, nauxdek kvin,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

西 拿 人 、 三 千 百 三 十 名

Esperanto

de la idoj de senaa, tri mil nauxcent tridek.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

第 八 約 哈 難 、 第 以 利 薩 巴

Esperanto

johxanan la oka, elzabad la nauxa,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

亞 當 共 活 了 百 三 十 歲 就 死 了

Esperanto

kaj la tuta vivo, kiun travivis adam, estis nauxcent tridek jaroj, kaj li mortis.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

以 挪 士 共 活 了 百 零 五 歲 就 死 了

Esperanto

kaj la tuta vivo de enosx estis nauxcent kvin jaroj, kaj li mortis.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

瑪 土 撒 拉 共 活 了 百 六 十 歲 就 死 了

Esperanto

kaj la tuta vivo de metusxelahx estis nauxcent sesdek naux jaroj, kaj li mortis.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

亞 伯 拉 罕 受 割 禮 的 時 候 、 年

Esperanto

kaj abraham havis la agxon de nauxdek naux jaroj, kiam li cirkumcidis la karnon de sia prepucio.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

年 十 月 初 十 日 、 耶 和 華 的 話 又 臨 到 我 說

Esperanto

kaj aperis al mi vorto de la eternulo en la nauxa jaro, en la deka monato, en la deka tago de la monato, dirante:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

第 十 是 瑪 羅 提 . 他 和 他 兒 子 並 弟 兄 共 十 二 人

Esperanto

la dek-nauxa por maloti; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

他 們 走 遍 全 地 、 過 了 個 月 零 二 十 天 就 回 到 耶 路 撒 冷

Esperanto

ili trapasis la tutan landon, kaj venis jerusalemon post naux monatoj kaj dudek tagoj.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

四 月 初 日 、 城 裡 有 大 飢 荒 、 甚 至 百 姓 都 沒 有 糧 食

Esperanto

en la kvara monato, en la nauxa tago de la monato, kiam la malsato tiel fortigxis en la urbo, ke la popolo de la lando ne havis panon,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

拉 麥 生 挪 亞 之 後 、 又 活 了 五 百 十 五 年 . 並 且 生 兒 養 女

Esperanto

kaj lemehx vivis, post kiam naskigxis al li noa, kvincent nauxdek kvin jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

大 利 烏 王 第 二 年 、 月 二 十 四 日 、 耶 和 華 的 話 臨 到 先 知 哈 該 說

Esperanto

en la dudek-kvara tago de la nauxa monato, en la dua jaro de dario, aperis vorto de la eternulo per la profeto hxagaj, dirante:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

第 五 日 要 獻 公 牛 隻 、 公 羊 兩 隻 、 沒 有 殘 疾 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻

Esperanto

kaj en la kvina tago:naux bovidojn, du virsxafojn, dek kvar jaragxajn sxafidojn sendifektajn;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

月 第 班 的 班 長 、 是 便 雅 憫 族 亞 拿 突 人 亞 比 以 謝 . 他 班 內 有 二 萬 四 千 人

Esperanto

la nauxa, por la nauxa monato, estis abiezer, la anatotano, el la benjamenidoj; en lia apartajxo estis dudek kvar mil.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

大 利 烏 王 第 四 年 月 、 就 是 基 斯 流 月 、 初 四 日 、 耶 和 華 的 話 臨 到 撒 迦 利 亞

Esperanto

en la kvara jaro de la regxo dario aperis vorto de la eternulo al zehxarja, en la kvara tago de la nauxa monato, tio estas de kislev;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Kinesiska (förenklad)

九card name

Esperanto

card name

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,787,288,105 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK