You searched for: (Kinesiska (förenklad) - Indonesiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kinesiska (förenklad)

Indonesiska

Info

Kinesiska (förenklad)

Indonesiska

melemparkan

Senast uppdaterad: 2013-06-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

"投..."

Indonesiska

"...dalam..."

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kinesiska (förenklad)

准备

Indonesiska

siap!

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

我要改变决定,投「无罪」一票

Indonesiska

aku ubah keputusanku ke tidak bersalah.

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

靠 耶 和 華 、 強 似 倚 賴 人

Indonesiska

lebih baik berlindung pada tuhan, daripada mengandalkan manusia

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

靠 耶 和 華 、 強 似 倚 賴 王 子

Indonesiska

lebih baik berlindung pada tuhan, daripada mengharapkan bangsawan

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

准备好了吗? 三 二 一 投! are you ready?

Indonesiska

tiga, dua, satu, lempar!

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

耶 穌 抬 頭 觀 看 、 見 財 主 把 捐 項 在 庫 裡

Indonesiska

di rumah tuhan, yesus melihat orang-orang kaya memasukkan uang ke dalam kotak persembahan

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

他 必 說 、 他 們 的 神 、 他 們 所 靠 的 磐 石

Indonesiska

maka tuhan akan bertanya kepada umat-nya, 'di mana ilah-ilah kuat yang kamu andalkan?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

恨 耶 和 華 的 人 必 來 降 、 但 他 的 百 姓 必 永 久 長 存

Indonesiska

orang yang membenci aku akan kutaklukkan, mereka akan dihukum untuk selama-lamanya

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

我 們 降 埃 及 人 、 和 亞 述 人 、 為 要 得 糧 喫 飽

Indonesiska

kami pergi mengemis di mesir, kami minta makanan di asyur

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

他 們 奔 亞 述 、 如 同 獨 行 的 野 驢 . 以 法 蓮 賄 買 朋 黨

Indonesiska

seperti keledai liar yang membangkang, begitulah orang-orang israel menuruti kemauannya sendiri. mereka mencari bantuan dari asyur, dan membeli persahabatan bangsa-bangsa lain

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

他 們 一 聽 見 我 的 名 聲 、 就 必 順 從 我 . 外 邦 人 要 降 我

Indonesiska

orang-orang asing tunduk kepadaku dan taat bila mendengar perintahku

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

你 們 各 人 必 從 破 口 直 往 前 行 、 入 哈 門 . 這 是 耶 和 華 說 的

Indonesiska

kamu akan diseret ke arah hermon dan dilempar keluar, masing-masing melalui celah tembok yang terdekat. aku tuhan telah berbicara.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

  神 阿 、 你 的 慈 愛 、 何 其 寶 貴 . 世 人 靠 在 你 翅 膀 的 蔭 下

Indonesiska

betapa berharga kasih-mu, ya allah, manusia berlindung dalam naungan sayap-mu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

  神 的 言 語 、 句 句 都 是 煉 淨 的 、 靠 他 的 、 他 便 作 他 們 的 盾 牌

Indonesiska

allah menepati setiap janji-nya. ia bagaikan perisai bagi semua yang datang berlindung pada-nya

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

主 耶 和 華 阿 、 我 的 眼 目 仰 望 你 . 我 靠 你 、 求 你 不 要 將 我 撇 得 孤 苦

Indonesiska

tetapi aku tetap berharap kepada-mu, ya tuhan allahku, jangan biarkan aku mati, sebab aku berlindung pada-mu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kinesiska (förenklad)

他 到 了 便 雅 憫 門 那 裡 、 有 守 門 官 、 名 叫 伊 利 雅 、 是 哈 拿 尼 亞 的 孫 子 、 示 利 米 雅 的 兒 子 . 他 就 拿 住 先 知 耶 利 米 、 說 、 你 是 降 迦 勒 底 人 哪

Indonesiska

tetapi ketika aku sampai di pintu gerbang benyamin, komandan tentara yang bertugas di situ menahan aku dan berkata, "engkau mau lari ke pihak orang babel!" (perwira itu bernama yeria; ia anak selemya dan cucu hananya.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,021,879,649 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK