You searched for: (Kinesiska (förenklad) - Japanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Chinese

Japanese

Info

Chinese

Japanese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kinesiska (förenklad)

Japanska

Info

Kinesiska (förenklad)

不 要 視 先 知 的 講 論

Japanska

預言を軽んじてはならない。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

他 們 又 視 那 美 地 、 不 信 他 的 話

Japanska

彼らは麗しい地を侮り、主の約束を信ぜず、

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

不 聽 我 的 勸 戒 、 視 我 一 切 的 責 備

Japanska

わたしの勧めに従わず、すべての戒めを軽んじたゆえ、

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

視 了 我 的 聖 物 、 干 犯 了 我 的 安 息 日

Japanska

あなたはわたしの聖なるものを卑しめ、わたしの安息日を汚した。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

他 垂 聽 窮 人 的 禱 告 、 並 不 視 他 們 的 祈 求

Japanska

乏しい者の祈をかえりみ、彼らの願いをかろしめられないからです。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

  神 有 大 能 、 並 不 視 人 . 他 的 智 慧 甚 廣

Japanska

見よ、神は力ある者であるが、何をも卑しめられない、その悟りの力は大きい。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

但 我 是 蟲 不 是 人 . 被 眾 人 羞 辱 、 被 百 姓

Japanska

しかし、わたしは虫であって、人ではない。人にそしられ、民に侮られる。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

人 必 按 自 己 的 智 慧 被 稱 讚 . 心 中 乖 謬 的 、 必 被

Japanska

人はその悟りにしたがって、ほめられ、心のねじけた者は、卑しめられる。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

我 們 被 那 些 安 逸 人 的 譏 誚 、 和 驕 傲 人 的 視 、 已 到 極 處

Japanska

思い煩いのない者のあざけりと、高ぶる者の侮りとは、われらの魂に満ちあふれています。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

行 動 正 直 的 、 敬 畏 耶 和 華 . 行 事 乖 僻 的 、 卻 視 他

Japanska

まっすぐに歩む者は主を恐れる、曲って歩む者は主を侮る。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

你 既 視 我 、 娶 了 赫 人 烏 利 亞 的 妻 為 妻 、 所 以 刀 劍 必 永 不 離 開 你 的 家

Japanska

あなたがわたしを軽んじてヘテびとウリヤの妻をとり、自分の妻としたので、つるぎはいつまでもあなたの家を離れないであろう』。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

他 們 斷 不 得 看 見 我 向 他 們 的 祖 宗 所 起 誓 應 許 之 地 、 凡 視 我 的 、 一 個 也 不 得 看 見

Japanska

わたしがかつて彼らの先祖たちに与えると誓った地を見ないであろう。またわたしを侮った人々も、それを見ないであろう。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

今 日 波 斯 和 瑪 代 的 眾 夫 人 聽 見 王 后 這 事 、 必 向 王 的 大 臣 照 樣 行 . 從 此 必 大 開 視 和 忿 怒 之 端

Japanska

王妃のこの行いを聞いたペルシャとメデアの大臣の夫人たちもまた、今日、王のすべての大臣たちにこのように言うでしょう。そうすれば必ず卑しめと怒りが多く起ります。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

他 們 卻 嘻 笑   神 的 使 者 、 視 他 的 言 語 、 譏 誚 他 的 先 知 、 以 致 耶 和 華 的 忿 怒 向 他 的 百 姓 發 作 、 無 法 可 救

Japanska

彼らが神の使者たちをあざけり、その言葉を軽んじ、その預言者たちをののしったので、主の怒りがその民に向かって起り、ついに救うことができないようになった。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,776,004,853 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK