Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
各 兵 丁 都 為 自 己 奪 了 財 物
svaki je vojnik za se zadrao svoj plijen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
那 些 倚 仗 財 貨 自 誇 錢 財 多 的 人
to da se bojim u danima nesreæe kad me opkoli zloba izdajica
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
美 名 勝 過 大 財 . 恩 寵 強 如 金 銀
dobro je ime bolje od velika bogatstva, i bolja je naklonost od srebra i zlata.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
其 中 因 知 識 充 滿 各 樣 美 好 寶 貴 的 財 物
i po znanju se pune klijeti svakim blagom dragocjenim i ljupkim.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
你 們 的 財 物 壞 了 、 衣 服 也 被 蟲 子 咬 了
bogatstvo vam istrunu, haljine vae postadoe hrana moljcima,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
使 愛 我 的 承 受 貨 財 、 並 充 滿 他 們 的 府 庫
da dadem dobra onima koji me ljube i napunim njihove riznice.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
你 要 以 財 物 和 一 切 初 熟 的 土 產 、 尊 榮 耶 和 華
Èasti jahvu svojim blagom i prvinama svega svojeg prirasta.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
人 以 厚 利 加 增 財 物 、 是 給 那 憐 憫 窮 人 者 積 蓄 的
tko umnoava bogatstvo svoje lihvom i pridom, skuplja ga onomu tko je milostiv ubogima.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
人 的 貲 財 是 他 生 命 的 贖 價 . 窮 乏 人 卻 聽 不 見 威 嚇 的 話
otkup ivota bogatstvo je èovjeku; a siromah ne slua opomene.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
他 不 得 富 足 、 財 物 不 得 常 存 、 產 業 在 地 上 也 不 加 增
cvasti mu neæe, veæ rasuti se blago, sjena mu se neæe po zemlji iriti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
他 家 中 有 貨 物 、 有 錢 財 . 他 的 公 義 、 存 到 永 遠
blagostanje i bogatstvo bit æe u domu njegovu, $vau njegova pravednost ostaje dovijeka. $zajin
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
不 勞 而 得 之 財 、 必 然 消 耗 . 勤 勞 積 蓄 的 、 必 見 加 增
naglo steèeno bogatstvo ièezava, a tko sabire pomalo, biva bogat.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
不 因 酒 滋 事 、 不 打 人 、 只 要 溫 和 、 不 爭 競 、 不 貪 財
ne vinu sklon, ne nasilan nego popustljiv, ne ratoboran, ne srebroljubac;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
惟 有 牲 畜 、 和 所 奪 的 各 城 、 並 其 中 的 財 物 、 都 取 為 自 己 的 掠 物
izuzev stoke, koju uzesmo kao plijen, skupa s plijenom iz gradova to smo ih osvojili.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
不 要 仗 勢 欺 人 、 也 不 要 因 搶 奪 而 驕 傲 . 若 財 寶 加 增 、 不 要 放 在 心 上
sinovi su ljudski samo daak, la su djeca èovjeèja: svi da stanu na tezulju, od daha bi laki bili.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
他 們 就 轉 身 離 開 那 裡 、 妻 子 、 兒 女 、 牲 畜 、 財 物 、 都 在 前 頭
vrativi se na put kojim su krenuli, odoe pustivi naprijed ene i djecu, stoku i dragocjenosti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: