Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
少 年 人 扛 磨 石 、 孩 童 背 木 柴 、 都 絆 跌 了
ko nga taitama kei te waha i te huri, hinga ana nga tamariki i te pikaunga wahie
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
使 人 赤 身 無 衣 、 到 處 流 行 . 且 因 飢 餓 扛 抬 禾 捆
koia ka haere tahanga ratou, kahore he kakahu, a, i te matekai ka hari i nga paihere witi
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
修 造 城 牆 的 、 扛 抬 材 料 的 、 都 一 手 作 工 、 一 手 拿 兵 器
ko nga kaihanga i te taiepa, me nga kaiwaha i nga pikaunga, whakawaha ana ratou, a kotahi te ringa o tenei, o tenei, ki te mahi i te mahi, kotahi hei pupuri i te patu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
使 七 萬 人 扛 抬 材 料 、 八 萬 人 在 山 上 鑿 石 頭 、 三 千 六 百 人 督 理 工 作
a ka meinga etahi o ratou, e whitu tekau mano, hei kaipikau, e waru tekau mano ano hei tarai i runga i te maunga, e toru mano e ono rau hei kaitirotiro, hei whakamahi i te iwi
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
猶 大 人 說 、 灰 土 尚 多 、 扛 抬 的 人 力 氣 已 經 衰 敗 、 所 以 我 們 不 能 建 造 城 牆
na ka mea a hura, kua hemo te kaha o nga kaipikau, e nui ana hoki te paru; na e kore matou e kaha ki te hanga i te taiepa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
主 耶 和 華 如 此 說 、 我 必 向 列 國 舉 手 、 向 萬 民 豎 立 大 旗 、 他 們 必 將 你 的 眾 子 懷 中 抱 來 、 將 你 的 眾 女 肩 上 扛 來
ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa, nana, ka ara atu toku ringa ki nga tauiwi, ka tu hoki taku kara ki nga iwi: a ka maua mai e ratou au tama, awhi rawa ki o ratou uma, ka kawea mai hoki au tamahine i runga i o ratou pokohiwi
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: