You searched for: 发货人 (Kinesiska (förenklad) - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Chinese

Russian

Info

Chinese

发货人

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kinesiska (förenklad)

Ryska

Info

Kinesiska (förenklad)

发货人/持有人

Ryska

Отправитель/держатель

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

* 发货人、中介人、收货人和最终用户的姓名和地址;

Ryska

:: имя/название и адрес отправителя, возможного посредника, получателя и конечного пользователя;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

84. 发货人、航运代理商或买主认购的保险一般都包括 "在途商品 "。

Ryska

84. >, как правило, покрываются страховым полисом, приобретаемым отправителем, экспедитором или покупателем.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kinesiska (förenklad)

* 发货人、任何经纪人、收货人和最终用户的姓名和地址;

Ryska

* наименование и адрес грузоотправителя, брокера (если имеется), грузополучателя и конечного пользователя;

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

生产商、发货人、甚至消费者要求过境手续更快捷、更便宜或更可靠。

Ryska

Производители, грузоотправители и даже потребители настаивают на ускорении, снижении стоимости или повышении надежности процедур, осуществляющихся на границе.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

5.4.1.3 发货人、收货人和日期

Ryska

5.4.1.3 Грузоотправитель, грузополучатель и дата

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

(e) 发货人、可能的中介、收货人和最终用户证书所标用户的姓名和地址;

Ryska

e) имя/название и адрес отправителя, возможного посредника, получателя и пользователя, воспроизведенные по сертификату конечного пользования;

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

第12(2)(a)条草案中提及 "发货人 "的内容

Ryska

Ссылка на "фактического грузоотправителя " в проекте статьи 12 (2)(а)

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kinesiska (förenklad)

20. 工作组核准了第7条草案的实质内容,删除了 "发货人 "的提法,并将其交给起草小组处理。

Ryska

20. Рабочая группа одобрила содержание проекта статьи 7 при условии исключения ссылки на "фактического грузоотправителя " и передала его на рассмотрение редакционной группе.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kinesiska (förenklad)

" 托运人、单证托运人、发货人、控制方或收货人,而不是由承运人直接或间接所用的任何人。

Ryska

ii) любое лицо, которое, прямо или косвенно, нанято грузоотправителем по договору, документарным грузоотправителем, фактическим грузоотправителем, контролирующей стороной или грузополучателем, а не перевозчиком.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kinesiska (förenklad)

国际贸易除了买方和卖方以外,通常还涉及承运人、发货人、经纪人、银行、保险人、海关当局和其他政府机构。

Ryska

В международной торговле, помимо покупателя и продавца, обычно участвуют перевозчики, экспедиторы, брокеры, банки, страховщики, таможня и другие государственные ведомства.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

"本证书并不免除发货人应遵守所运输货包途经国或抵达国政府的任何要求的责任。

Ryska

f) следующее заявление:

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,782,763,723 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK