You searched for: 对亚美尼亚人而言 (Kinesiska (förenklad) - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Chinese

Spanish

Info

Chinese

对亚美尼亚人而言

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kinesiska (förenklad)

Spanska

Info

Kinesiska (förenklad)

对亚美尼亚人而言,代尔祖尔沙漠就是这样一个地方;对柬埔寨人而言,杀人场就是这样的地方;对21世纪儿童而言,这个地方是达尔富尔;对犹太人、波兰人和我们这些在第二次世界大战之后成长的其他人而言,这个地方就是奥斯威辛。

Spanska

para los armenios, ese lugar es el desierto de deir-el-zor; para los camboyanos, los campos de la muerte; para los niños del siglo xxi, es darfur; para los judíos, los polacos y el resto de quienes nos hicimos adultos después de la segunda guerra mundial, es auschwitz.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

美国亚美尼亚人大会

Spanska

armenian assembly of america

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,772,442,773 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK