You searched for: (Kinesiska (förenklad) - Vietnamesiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kinesiska (förenklad)

Vietnamesiska

Info

Kinesiska (förenklad)

Vietnamesiska

họ

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

當 日 摩 西 囑 咐 百

Vietnamesiska

ngày đó, môi-se cũng truyền cho dân sự lịnh nầy:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

於 是 百 第 七 天 安 息 了

Vietnamesiska

thế thì, ngày thứ bảy dân sự đều nghỉ ngơi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

你 在 百 面 前 所 要 立 的 典 章 是 這 樣

Vietnamesiska

Ðây là luật lệ ngươi phải truyền cho dân sự:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

又 要 上 你 和 你 百 並 你 眾 臣 僕 的 身 上

Vietnamesiska

Ếch nhái sẽ bò lên mình ngươi, lên mình dân sự và mọi đầy tớ ngươi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

你 還 向 我 的 百 自 高 、 不 容 他 們 去 麼

Vietnamesiska

nếu ngươi còn cản trở, không để cho dân ta đi,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

但 尋 不 出 法 子 來 、 因 為 百 都 側 耳 聽 他

Vietnamesiska

nhưng họ không biết dùng chước chi, vì dân sự đều chăm chỉ mà nghe ngài nói.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

『 這 百 用 嘴 唇 尊 敬 我 、 心 卻 遠 離 我

Vietnamesiska

dân nầy lấy môi miếng thờ kính ta; nhưng lòng chúng nó xa ta lắm.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

你 們 將 要 上 陣 的 時 候 、 祭 司 要 到 百 面 前 宣 告

Vietnamesiska

lúc gần khai chiến, thầy tế lễ sẽ bước tới, nói cùng dân sự

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

他 向 百 顯 出 大 能 的 作 為 、 把 外 邦 的 地 賜 給 他 們 為 業

Vietnamesiska

ngài đã tỏ cho dân sự ngài quyền năng về công việc ngài, Ðặng ban cho họ sản nghiệp của các nước.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

且 為 我 的 百 拈 鬮 、 將 童 子 換 妓 女 、 賣 童 女 買 酒 喝

Vietnamesiska

và bắt thăm về dân ta; đã đổi con trai mà lấy đĩ, và bán con gái đặng lấy rượu để uống.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

使 瞎 子 走 差 路 的 、 必 受 咒 詛 . 百 都 要 說 、 阿 們

Vietnamesiska

Ðáng rủa sả thay người nào làm cho kẻ mù lạc đường! cả dân sự phải đáp: a-men!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

他 要 替 你 對 百 說 話 、 你 要 以 他 當 作 口 、 他 要 以 你 當 作   神

Vietnamesiska

Ấy là người đó sẽ nói cùng dân sự thế cho ngươi, dùng làm miệng ngươi, còn ngươi sẽ dường như Ðức chúa trời cho người vậy.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

你 赦 免 了 你 百 的 罪 孽 、 遮 蓋 了 他 們 一 切 的 過 犯 。 〔 細 拉

Vietnamesiska

chúa đã tha gian ác cho dân sự chúa, và khỏa lấp mọi tội lỗi của họ.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

  神 阿 、 你 曾 在 你 百 前 頭 出 來 、 在 曠 野 行 走 。 〔 細 拉

Vietnamesiska

hỡi Ðức chúa trời, khi chúa đi ra trước dân chúa, và đi tới trong đồng vắng,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

遇 見 這 光 景 的 百 、 便 為 有 福 . 有 耶 和 華 為 他 們 的   神 、 這 百 便 為 有 福

Vietnamesiska

phước cho dân nào được quang cảnh như vậy! phước cho dân nào có giê-hô-va làm Ðức chúa trời mình!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kinesiska (förenklad)

這 百 說 、 同 謀 背 叛 、 你 們 不 要 說 、 同 謀 背 叛 . 他 們 所 怕 的 、 你 們 不 要 怕 、 也 不 要 畏 懼

Vietnamesiska

rằng: khi dân nầy nói rằng: kết đảng! thì các ngươi chớ nói rằng: kết đảng! chớ sợ điều nó sợ, và đừng kinh hãi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,782,347,028 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK