You searched for: odredi prava za jednokratne stavke (Kroatiska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Engelska

Info

Kroatiska

vojvodina se smatra testom ljudskih prava za srbiju

Engelska

vojvodina seen as human rights test for serbia

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

autorska prava za objavljene rukopise ima isključivo appono .

Engelska

appono . the copyright for published manuscripts has solely appono .

Senast uppdaterad: 2012-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

turski premijer erdogan obećava veća demokratska prava za kurde

Engelska

turkey's erdogan pledges more democratic rights for kurds

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

iznimke u području autorskog prava za inovativno i uključivo društvo

Engelska

exceptions to copyright rules for an innovative and inclusive society

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

veoma je teško dobiti zaštitu autorskih prava za bazu podataka .

Engelska

it 's really hard to get copyright for databases .

Senast uppdaterad: 2013-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

aktivnosti komisije u cilju poboljšanja potrošačkih prava za 120 milijuna turista

Engelska

commission acts to improve consumer rights for 120 million holiday makers

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

pozvali su na puno funkcioniranje demokracije i na jednaka prava za sve ljude.

Engelska

they called for the complete functioning of democracy and equal rights for all individuals.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Kroatiska

hrvatski premijer ivo sanader osobno je pružio jamstva vlasničkih prava za sve izbjeglice.

Engelska

croatian prime minister ivo sanader has made a personal guarantee of property ownership rights for all refugees.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

6) privremeno ili trajno isključivanje iz prava za stjecanje novih ribolovnih prava;

Engelska

6) the temporary or permanent exclusion from the right to obtain new fishing rights;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

"borimo se za prava, za svoje plaće", rekao je za setimes.

Engelska

"we are fighting for benefits, for our wages," he told setimes.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

"snažne, pravedne i multietničke institucije vladavine prava za sve zajednice jedina su opcija.

Engelska

"the strong, fair and multiethnic rule-of-law institutions for all communities are the only option.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

ako se već ne odražavaju u alokacijama troškova iz ovog podstavka, troškovi se na odgovarajući način prilagođavaju za jednokratne troškovne stavke koje donose koristi proizvodnji budućeg i/ili tekućeg razdoblja.

Engelska

unless already reflected in the cost allocations under this subparagraph, costs shall be adjusted appropriately for those non-recurring items of cost which benefit future and/or current production.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

a dosljedna primjena imovinskih režima parova na temelju jednog mjerodavnog prava za koju će biti zaduženo jedno nadležno tijelo;

Engelska

a treating the property regimes of couples coherently under a single applicable law and by one single authority;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

nemate dovoljna prava za pokretanje% 1 molim, uvjerite se da je vlasnik kpppa root i da ima suid bit postavljen.

Engelska

you do not have sufficient permission to run: %1 please make sure that kppp is owned by root and has the suid bit set.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

nije vam dozvoljeno pregledati ovu stranicu. nemate potrebna prava za pregled ove stranice. ako nemožete vidjeti početnu stranicu vjerovatno ste banani.

Engelska

you are not allowed to enter this page. you do not have the required permissions to enter this page.

Senast uppdaterad: 2017-03-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

direktivom o satelitskom emitiranju i kabelskom reemitiranju predviđen je sustav obveznog kolektivnog ostvarivanja prava za kabelsko reemitiranje televizijskih i radijskih programa iz drugih država članica.

Engelska

the satellite and cable directive provides for a system of mandatory collective management for retransmissions by cable of tv and radio broadcasts from other member states.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

odbor preporučuje da se mobiliziraju sredstva europskog instrumenta za demokraciju i ljudska prava za potporu akterima civilnog društva koji se bore za ljudska prava, a osobito zviždačima.

Engelska

it recommends using funding from the european instrument for democracy and human rights (eidhr) to support civil society stakeholders involved in human rights work, and particularly whistle-blowers.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

5.4.3 egso podržava prijedlog komisije da se postupci izdavanja jedinstvenog zakonskog prava za svjedodžbe o dodatnoj zaštiti prenesu na razinu eu-a.

Engelska

5.4.3 the eesc supports the commission’s proposal to transfer the process of granting a unitary spc title to eu level.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

direktivom o pravima žrtava utvrđuju se skup obvezujućih prava za žrtve kaznenih djela i jasne obveze za države članice eu-a da ta prava osiguraju u praksi ().

Engelska

the victims' rights directive lays down a set of binding rights for victims of crime, and clear obligations for eu member states to ensure these rights in practice ().

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

ravnopravnost spolova, jačanje položaja žena i neograničeno uživanje prava za žene i djevojčice u svim zemljama osnovni su preduvjeti održivog razvoja, iskorjenjivanja siromaštva i ispunjavanja neostvarenih mdg-ova.

Engelska

gender equality, women's empowerment and the full enjoyment of rights by women and girls in all countries are essential conditions for sustainable development, poverty eradication and for addressing the unfinished business of the mdgs.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK