You searched for: opake (Kroatiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

English

Info

Croatian

opake

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Engelska

Info

Kroatiska

pravda èuva pobožna, a opake grijeh obara.

Engelska

righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

na kuæu opakoga pazi svepravedni i opake strovaljuje u nesreæu.

Engelska

the righteous man wisely considereth the house of the wicked: but god overthroweth the wicked for their wickedness.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

pravednik vodi svojeg prijatelja, a opake zavodi njihov put.

Engelska

the righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

a opake æe zbrisati sa zemlje i bogohulnike išèupati iz nje.

Engelska

but the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

mudar kralj umije izluèiti opake i stavlja ih pod toèkove.

Engelska

a wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

ako vladalac posluša rijeè lažljivu, sve mu sluge postaju opake.

Engelska

if a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

ne, bog neæe odbacit' neporoène, niti æe rukom poduprijet' opake.

Engelska

behold, god will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

davidov. $alef nemoj se žestiti na opake, zavidjet nemoj pakosnicima:

Engelska

fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

pitala sam je zašto njezina strana iznosi takve opake tvrdnje i laži o mojoj strani .

Engelska

i asked her why her side makes such outrageous allegations and lies about my side .

Senast uppdaterad: 2013-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

ta iz srca izviru opake namisli, ubojstva, preljubi, bludništva, kraðe, lažna svjedoèanstva, psovke.

Engelska

for out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

ali je na zemlji ispraznost te pravednike stiže sudbina opakih, a opake sudbina pravednika. velim: i to je ispraznost.

Engelska

there is a vanity which is done upon the earth; that there be just men, unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there be wicked men, to whom it happeneth according to the work of the righteous: i said that this also is vanity.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

dalje vidjeh kako opake nose na groblje, i ljudi iz svetog mjesta izlaze da ih slave zbog toga što su tako èinili. i to je ispraznost.

Engelska

and so i saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

kažu mu: "opake æe nemilo pogubiti, a vinograd iznajmiti drugim vinogradarima što æe mu davati urod u svoje vrijeme."

Engelska

they say unto him, he will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

jahve omirisa miris ugodni pa reèe u sebi: "nikad više neæu zemlju u propast strovaliti zbog èovjeka, tÓa èovjeèje su misli opake od njegova poèetka; niti æu ikad više uništiti sva živa stvorenja, kako sam uèinio.

Engelska

and the lord smelled a sweet savour; and the lord said in his heart, i will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will i again smite any more every thing living, as i have done.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,727,209,767 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK