Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
grad osta opkoljen do jedanaeste godine sidkijina kraljevanja.
於 是 城 被 圍 困 、 直 到 西 底 家 王 十 一 年
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
grad osta opkoljen sve do jedanaeste godine sidkijina kraljevanja.
於 是 城 被 圍 困 、 直 到 西 底 家 王 十 一 年
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nije bilo rata sve do trideset i pete godine asina kraljevanja.
從 這 時 直 到 亞 撒 三 十 五 年 、 都 沒 有 爭 戰 的 事
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
osamnaeste godine jeroboamova kraljevanja zakralji se abija nad judejom.
耶 羅 波 安 王 十 八 年 . 亞 比 雅 登 基 、 作 猶 大 王
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dvadesete godine jeroboamova kraljevanja nad izraelom postade asa kraljem judeje.
以 色 列 王 耶 羅 波 安 二 十 年 、 亞 撒 登 基 作 猶 大 王
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ali u dvadeset i treæoj godini kraljevanja joaeva sveæenici nisu jo popravili doma.
所 以 約 阿 施 王 召 了 大 祭 司 耶 何 耶 大 、 和 眾 祭 司 來 、 對 他 們 說 、 你 們 怎 麼 不 修 理 殿 的 破 壞 之 處 呢 . 從 今 以 後 、 你 們 不 要 從 所 認 識 的 人 再 收 銀 子 、 要 將 所 收 的 交 出 來 、 修 理 殿 的 破 壞 之 處
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
osamnaeste godine kraljevanja jeroboama, sina nebatova, zakraljio se abijam u judeji.
尼 八 的 兒 子 耶 羅 波 安 王 十 八 年 、 亞 比 央 登 基 作 猶 大 王
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jedanaeste godine kraljevanja jorama, sina ahabova, ahazja postade kralj nad judejom.
亞 哈 謝 登 基 、 作 猶 大 王 的 時 候 、 是 在 亞 哈 的 兒 子 約 蘭 第 十 一 年
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samo je osamnaeste godine kraljevanja joijina svetkovana takva pasha u èast jahve, u jeruzalemu.
只 有 約 西 亞 王 十 八 年 在 耶 路 撒 冷 向 耶 和 華 守 這 逾 越 節
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
joafat, sin asin, postade kraljem judeje èetvrte godine kraljevanja ahaba, kralja izraelskoga.
以 色 列 王 亞 哈 第 四 年 、 亞 撒 的 兒 子 約 沙 法 登 基 作 了 猶 大 王
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ali pete godine roboamova kraljevanja navali egipatski kralj iak na jeruzalem, koji se bijae iznevjerio jahvi.
羅 波 安 王 第 五 年 、 埃 及 王 示 撒 上 來 攻 打 耶 路 撒 冷 . 因 為 王 和 民 得 罪 了 耶 和 華
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i potkraj njihova kraljevanja, kad bezakonici navre mjeru, ustat æe kralj, drzak i lukav.
這 四 國 末 時 、 犯 法 的 人 罪 惡 滿 盈 、 必 有 一 王 興 起 、 面 貌 兇 惡 、 能 用 雙 關 的 詐 語
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
druge godine kraljevanja joaa, sina joahazova, nad izraelom, postade judejskim kraljem amasja, sin joaev.
以 色 列 王 約 哈 斯 的 兒 子 約 阿 施 第 二 年 、 猶 大 王 約 阿 施 的 兒 子 亞 瑪 謝 登 基
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nadab, sin jeroboamov, postade kraljem izraela druge godine asina kraljevanja judejom i vladao je dvije godine izraelom.
猶 大 王 亞 撒 第 二 年 、 耶 羅 波 安 的 兒 子 拿 答 登 基 作 以 色 列 王 共 二 年
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahazja, sin ahabov, postade kraljem izraela u samariji sedamnaeste godine joafatova kraljevanja judejom i kraljevao je dvije godine nad izraelom.
他 行 耶 和 華 眼 中 看 為 惡 的 事 、 效 法 他 的 父 母 、 又 行 尼 八 的 兒 子 耶 羅 波 安 使 以 色 列 人 陷 在 罪 裡 的 事
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dvanaeste godine kraljevanja ahaza u judeji, postao je hoea, sin elin, izraelskim kraljem u samariji. kraljevao je devet godina.
猶 大 王 亞 哈 斯 十 二 年 、 以 拉 的 兒 子 何 細 亞 在 撒 瑪 利 亞 登 基 、 作 以 色 列 王 九 年
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a sve posuðe koje bijae zabacio kralj ahaz za svojega kraljevanja i nevjere opet smo obnovili i posvetili; eno ga pred jahvinim rtvenikom."
並 且 亞 哈 斯 王 在 位 犯 罪 的 時 候 所 廢 棄 的 器 皿 、 我 們 豫 備 齊 全 、 且 潔 淨 了 . 現 今 都 在 耶 和 華 的 壇 前
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
desetoga dana petoga mjeseca - devetnaeste godine kraljevanja nabukodonozora, kralja babilonskog - uðe u jeruzalem nebuzaradan, zapovjednik tjelesne strae.
巴 比 倫 王 尼 布 甲 尼 撒 十 九 年 、 五 月 初 十 日 、 在 巴 比 倫 王 面 前 侍 立 的 護 衛 長 尼 布 撒 拉 旦 進 入 耶 路 撒 冷
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dvadeset i treæe godine kraljevanja judejskog kralja joaa, sina ahazjina, postade joahaz, sin jehuov, izraelskim kraljem u samariji. kraljevao je sedamnaest godina.
猶 大 王 亞 哈 謝 的 兒 子 約 阿 施 二 十 三 年 、 耶 戶 的 兒 子 約 哈 斯 在 撒 瑪 利 亞 登 基 、 作 以 色 列 王 十 七 年
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sedmoga dana petoga mjeseca - devetnaeste godine kraljevanja nabukodonozora, kralja babilonskog - uðe u jeruzalem nebuzaradan, zapovjednik kraljeve tjelesne strae i èasnik babilonskog kralja.
巴 比 倫 王 尼 布 甲 尼 撒 十 九 年 、 五 月 初 七 日 、 巴 比 倫 王 的 臣 僕 、 護 衛 長 尼 布 撒 拉 旦 、 來 到 耶 路 撒 冷
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: