Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum de
det er lettere for en kamel at gå igennem et nåleøje end for en rig at gå ind i guds rige."
facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum de
thi det er lettere for en kamel at gå igennem et nåleøje end for en rig at gå ind i guds rige."
et iterum dico vobis facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum caeloru
atter siger jeg eder: det er lettere for en kamel at gå igennem et nåleøje end for en rig at gå ind i guds rige."
et tulit ioiada pontifex gazofilacium unum aperuitque foramen desuper et posuit illud iuxta altare ad dexteram ingredientium domum domini mittebantque in eo sacerdotes qui custodiebant ostia omnem pecuniam quae deferebatur ad templum domin
præsten jojada tog så en kiste, borede hul i låget og satte den ved stenstøtten til højre for indgangen til herrens hus, og der lagde præsterne, der holdt vagt ved dørtærskelen, alle de penge, der indkom i herrens hus.