Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et super capita columnarum opus in modum lilii posuit perfectumque est opus columnaru
Øverst på søjlerne var der liljeformet arbejde. således blev arbejdet med søjlerne færdigt.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
craticulamque in modum retis aeneam per cuius quattuor angulos erunt quattuor anuli aene
du skal omgive det med et flettet kobbergitter, og du skal sætte fire kobberringe på fletværket. på dets fire hjørner.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et vidi de ore draconis et de ore bestiae et de ore pseudoprophetae spiritus tres inmundos in modum ranaru
og jeg så, at der af dragens mund og af dyrets mund og af den falske profets mund udgik tre urene Ånder, som lignede padder.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et quasi in modum retis et catenarum sibi invicem miro opere contextarum utrumque capitellum columnarum fusile erat septena versuum retiacula in capitello uno et septena retiacula in capitello alter
og han lavede to fletværker, flettet arbejde, snore, kædeformet arbejde, til at dække søjlehovederne oven på søjlerne, et fletværk fil hvert søjleboved;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erant autem inter ascensus per quos nitebatur ionathan transire ad stationem philisthinorum eminentes petrae ex utraque parte et quasi in modum dentium scopuli hinc inde praerupti nomen uni boses et nomen alteri sen
i passet, som jonatan søgte at komme over for at angribe filisternes forpost, springer en klippespids frem på hver side; den ene hedder bozez, den anden sene.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ibat saul ad latus montis ex parte una david autem et viri eius erant in latere montis ex parte altera porro david desperabat se posse evadere a facie saul itaque saul et viri eius in modum coronae cingebant david et viros eius ut caperent eo
saul gik med sine mænd på den ene side af bjerget, medens david med sine mænd var på den anden, og david fik travlt med at slippe bort fra saul. men som saul og hans mænd var ved at omringe og gribe david og hans mænd,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.