Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
misericordia et cura
compassion and care
Senast uppdaterad: 2017-12-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
misericordia, et pax
mercy and peace
Senast uppdaterad: 2023-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pax misericordia et tranquillitas
frieden, mitgefühl und ruhe
Senast uppdaterad: 2021-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gratiam, misericordia et pax
gratiam, misericordia et pax
Senast uppdaterad: 2023-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pax misericordia et tranquilly as
Senast uppdaterad: 2023-05-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non est misericordia et non timeo nec conscientiam
no pity
Senast uppdaterad: 2020-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quia apud dominum misericordia et copiosa apud eum redempti
wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
misericordia et veritas custodiunt regem et roboratur clementia thronus eiu
mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
misericordia et veritas obviaverunt % sibi; iustitia et pax osculatae sun
for the lord god is a sun and shield: the lord will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui redimit de interitu vitam tuam qui coronat te in misericordia et miserationibu
my heart is smitten, and withered like grass; so that i forget to eat my bread.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iustitia et iudicium praeparatio sedis tuae misericordia et veritas praecedent faciem tua
i am afflicted and ready to die from my youth up: while i suffer thy terrors i am distracted.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et quicumque hanc regulam secuti fuerint pax super illos et misericordia et super israhel de
and as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the israel of god.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et sponsabo te mihi in sempiternum et sponsabo te mihi in iustitia et iudicio et in misericordia et miserationibu
and i will betroth thee unto me for ever; yea, i will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cumque dominus iudices suscitaret in diebus eorum flectebatur misericordia et audiebat adflictorum gemitus et liberabat eos de caede vastantiu
and when the lord raised them up judges, then the lord was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it repented the lord because of their groanings by reason of them that oppressed them and vexed them.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
audite verbum domini filii israhel quia iudicium domino cum habitatoribus terrae non est enim veritas et non est misericordia et non est scientia dei in terr
hear the word of the lord, ye children of israel: for the lord hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of god in the land.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
corripiet me iustus in misericordia et increpabit me oleum %autem; peccatoris non inpinguet caput meum quoniam adhuc et oratio mea in beneplacitis eoru
the proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. selah.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: