Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
inclinavit se homo et adoravit dominu
and the man bowed down his head, and worshipped the lord.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adoravit abraham coram populo terra
and abraham bowed down himself before the people of the land.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ille ait credo domine et procidens adoravit eu
and he said, lord, i believe. and he worshipped him.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quod cum audisset puer abraham adoravit in terra dominu
and it came to pass, that, when abraham's servant heard their words, he worshipped the lord, bowing himself to the earth.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
videns autem iesum a longe cucurrit et adoravit eu
but when he saw jesus afar off, he ran and worshipped him,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
surrexit abraham et adoravit populum terrae filios videlicet het
and abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of heth.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inclinavit se bethsabee et adoravit regem ad quam rex quid tibi inquit vi
and bath-sheba bowed, and did obeisance unto the king. and the king said, what wouldest thou?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque tulisset eos ioseph de gremio patris adoravit pronus in terra
and joseph brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the earth.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ipse praegrediens adoravit pronus in terram septies donec adpropinquaret frater eiu
and he passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ille iura ergo inquit mihi quo iurante adoravit israhel deum conversus ad lectuli capu
and he said, swear unto me. and he sware unto him. and israel bowed himself upon the bed's head.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
submissoque bethsabee in terram vultu adoravit regem dicens vivat dominus meus rex david in aeternu
then bath-sheba bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, let my lord king david live for ever.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ambulavit in omni via per quam ambulaverat pater eius servivitque inmunditiis quibus servierat pater suus et adoravit ea
and he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
misit ergo rex salomon et eduxit eum ab altari et ingressus adoravit regem salomonem dixitque ei salomon vade in domum tua
so king solomon sent, and they brought him down from the altar. and he came and bowed himself to king solomon: and solomon said unto him, go to thine house.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ingressus ioab ad regem nuntiavit ei vocatusque absalom intravit ad regem et adoravit super faciem terrae coram eo osculatusque est rex absalo
so joab came to the king, and told him: and when he had called for absalom, he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king: and the king kissed absalom.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum autem venisset mifiboseth filius ionathan filii saul ad david corruit in faciem suam et adoravit dixitque david mifiboseth qui respondit adsum servus tuu
now when mephibosheth, the son of jonathan, the son of saul, was come unto david, he fell on his face, and did reverence. and david said, mephibosheth. and he answered, behold thy servant!
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque abisset puer surrexit david de loco qui vergebat ad austrum et cadens pronus in terram adoravit tertio et osculantes alterutrum fleverunt pariter david autem ampliu
and as soon as the lad was gone, david arose out of a place toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until david exceeded.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cadensque ioab super faciem suam in terram adoravit et benedixit regi et dixit ioab hodie intellexit servus tuus quia inveni gratiam in oculis tuis domine mi rex fecisti enim sermonem servi tu
and joab fell to the ground on his face, and bowed himself, and thanked the king: and joab said, to day thy servant knoweth that i have found grace in thy sight, my lord, o king, in that the king hath fulfilled the request of his servant.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et egressus adoravit regem prono vultu in terra et ait quid causae est ut veniat dominus meus rex ad servum suum cui david ait ut emam a te aream et aedificem altare domino et cesset interfectio quae grassatur in popul
and araunah said, wherefore is my lord the king come to his servant? and david said, to buy the threshingfloor of thee, to build an altar unto the lord, that the plague may be stayed from the people.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: