Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
celerius quam tu
shortly before
Senast uppdaterad: 2020-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nemo peior est quam tu
Senast uppdaterad: 2024-01-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fortius, quam tu nosti
you are stronger than you know
Senast uppdaterad: 2020-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et quid tam non tuum quam tu
how well do you know what you
Senast uppdaterad: 2020-07-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
habeo minus librorum quam tu.
i have fewer books than you.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
marcus habet plus pecuniae quam tu.
mark has more money than you.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quid tam tuum quam tu, quid tam non tuum quam tu
what belongs to you so much as your self, and what belongs to you so little as your self?
Senast uppdaterad: 2019-10-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quia antequam sciat puer reprobare malum et eligere bonum derelinquetur terra quam tu detestaris a facie duum regum suoru
for before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dixistis quam ob causam quia dominus testificatus est inter te et uxorem pubertatis tuae quam tu despexisti et haec particeps tua et uxor foederis tu
yet ye say, wherefore? because the lord hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si exieris ad bellum contra hostes tuos et videris equitatum et currus et maiorem quam tu habes adversarii exercitus multitudinem non timebis eos quia dominus deus tuus tecum est qui eduxit te de terra aegypt
when thou goest out to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, be not afraid of them: for the lord thy god is with thee, which brought thee up out of the land of egypt.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cum introduxerit te dominus deus tuus in terram quam possessurus ingredieris et deleverit gentes multas coram te hettheum et gergeseum et amorreum chananeum et ferezeum et eveum et iebuseum septem gentes multo maioris numeri quam tu es et robustiores t
when the lord thy god shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the hittites, and the girgashites, and the amorites, and the canaanites, and the perizzites, and the hivites, and the jebusites, seven nations greater and mightier than thou;
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: