Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
transivi ad contemplandam sapientiam erroresque et stultitiam quid est inquam homo ut sequi possit regem factorem suu
kaj mi turnis min, por rigardi sagxecon kaj malsagxecon kaj sensencecon; cxar kion povas fari homo, venonta post regxo, en komparo kun tio, kion tiu jam antaux longe faris?
dicit ei simon petrus domine quo vadis respondit iesus quo ego vado non potes me modo sequi sequeris autem poste
simon petro diris al li:sinjoro, kien vi iras? jesuo respondis:kien mi iras, vi ne povas min sekvi nun, sed poste vi min sekvos.
et convocata turba cum discipulis suis dixit eis si quis vult post me sequi deneget se ipsum et tollat crucem suam et sequatur m
kaj alvokinte al si la homamason kun siaj discxiploj, li diris al ili:se iu volas veni post mi, li abnegaciu sin, kaj levu sian krucon, kaj sekvu min.
rursumque locutus est abner ad asahel recede noli me sequi ne conpellar confodere te in terra et levare non potero faciem meam ad ioab fratrem tuu
abner denove diris al asahel:forcedu de mi; por kio mi batu vin sur la teron? kaj kiel mi poste montros mian vizagxon al via frato joab?
si videbunt homines isti qui ascenderunt ex aegypto a viginti annis et supra terram quam sub iuramento pollicitus sum abraham isaac et iacob et noluerunt sequi m
tiuj homoj, kiuj eliris el egiptujo, en la agxo de dudek jaroj kaj pli, ne vidos la landon, pri kiu mi jxuris al abraham, al isaak, kaj al jakob; cxar ili ne sekvis min;
venit autem david ad ducentos viros qui lassi substiterant nec sequi potuerant david et residere eos iusserat in torrente besor qui egressi sunt obviam david et populo qui erat cum eo accedens autem david ad populum salutavit eos pacific
kaj david venis al la ducent viroj, kiuj pro laceco ne povis sekvi davidon kaj estis restigitaj cxe la torento besor. kaj ili eliris renkonte al david, kaj al la popolo, kiu estis kun li. kaj david aliris al tiuj homoj kaj afable salutis ilin.
misique ad vos omnes servos meos prophetas consurgens diluculo mittensque et dicens convertimini unusquisque a via sua pessima et bona facite studia vestra et nolite sequi deos alienos neque colatis eos et habitabitis in terra quam dedi vobis et patribus vestris et non inclinastis aurem vestram neque audistis m
mi sendis al vi cxiujn miajn servantojn, la profetojn, mi konstante sendadis, dirante:deturnu vin cxiu de sia malbona vojo, plibonigu vian konduton, ne sekvu aliajn diojn, servante al ili, tiam vi restos sur la tero, kiun mi donis al vi kaj al viaj patroj; sed vi ne alklinis vian orelon kaj ne obeis min.