Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de ioacim natus est iechonias et sedecia
約 雅 敬 的 兒 子 是 耶 哥 尼 雅 、 和 西 底 家
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
numquid primus homo tu natus es et ante colles formatu
你 豈 是 頭 一 個 被 生 的 人 麼 . 你 受 造 在 諸 山 之 先 麼
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et darius medus successit in regnum annos natus sexaginta du
瑪 代 人 大 利 烏 、 年 六 十 二 歲 、 取 了 迦 勒 底 國
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum centum esset annorum hac quippe aetate patris natus est isaa
他 兒 子 以 撒 生 的 時 候 、 亞 伯 拉 罕 年 一 百 歲
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
igitur michol filiae saul non est natus filius usque ad diem mortis sua
掃 羅 的 女 兒 米 甲 、 直 到 死 日 、 沒 有 生 養 兒 女
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cui ille respondit non vadam tecum sed revertar in terram meam in qua natus su
何 巴 回 答 說 、 我 不 去 、 我 要 回 本 地 本 族 那 裡 去
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
filius autem salomonis roboam cuius abia filius genuit asa de hoc quoque natus est iosapha
所 羅 門 的 兒 子 是 羅 波 安 、 羅 波 安 的 兒 子 是 亞 比 雅 、 亞 比 雅 的 兒 子 是 亞 撒 、 亞 撒 的 兒 子 是 約 沙 法
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
carissimi diligamus invicem quoniam caritas ex deo est et omnis qui diligit ex deo natus est et cognoscit deu
親 愛 的 弟 兄 阿 、 我 們 應 當 彼 此 相 愛 . 因 為 愛 是 從 神 來 的 . 凡 有 愛 心 的 、 都 是 由 神 而 生 、 並 且 認 識 神
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum ergo natus esset iesus in bethleem iudaeae in diebus herodis regis ecce magi ab oriente venerunt hierosolyma
當 希 律 王 的 時 候 、 耶 穌 生 在 猶 太 的 伯 利 恆 . 有 幾 個 博 士 從 東 方 來 到 耶 路 撒 冷 、 說
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et vidi et ecce equus albus et qui sedebat super illum habebat arcum et data est ei corona et exivit vincens ut vincere
我 就 觀 看 、 見 有 一 匹 白 馬 、 騎 在 馬 上 的 拿 著 弓 . 並 有 冠 冕 賜 給 他 . 他 便 出 來 、 勝 了 又 要 勝
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et datum est illi bellum facere cum sanctis et vincere illos et data est ei potestas in omnem tribum et populum et linguam et gente
又 任 憑 他 與 聖 徒 爭 戰 、 並 且 得 勝 . 也 把 權 柄 賜 給 他 、 制 伏 各 族 各 民 各 方 各 國
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et filius quidem hominis vadit sicut scriptum est de eo vae autem homini illi per quem filius hominis traditur bonum ei si non esset natus homo ill
人 子 必 要 去 世 、 正 如 經 上 指 著 他 所 寫 的 . 但 賣 人 子 的 人 有 禍 了 。 那 人 不 生 在 世 上 倒 好
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parvulus enim natus est nobis filius datus est nobis et factus est principatus super umerum eius et vocabitur nomen eius admirabilis consiliarius deus fortis pater futuri saeculi princeps paci
因 有 一 嬰 孩 為 我 們 而 生 、 有 一 子 賜 給 我 們 . 政 權 必 擔 在 他 的 肩 頭 上 . 他 名 稱 為 奇 妙 、 策 士 、 全 能 的 神 、 永 在 的 父 、 和 平 的 君
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixit itaque ei pilatus ergo rex es tu respondit iesus tu dicis quia rex sum ego ego in hoc natus sum et ad hoc veni in mundum ut testimonium perhibeam veritati omnis qui est ex veritate audit meam voce
彼 拉 多 就 對 他 說 、 這 樣 、 你 是 王 麼 。 耶 穌 回 答 說 、 你 說 我 是 王 . 我 為 此 而 生 、 也 為 此 來 到 世 間 、 特 為 給 真 理 作 見 證 . 凡 屬 真 理 的 人 、 就 聽 我 的 話
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.