You searched for: oravit (Latin - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Romanian

Info

Latin

oravit

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Rumänska

Info

Latin

et oravit ezechias ad dominum dicen

Rumänska

şi i -a făcut următoarea rugăciune:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

egressusque moses a pharao oravit dominu

Rumänska

moise a ieşit dela faraon, şi s'a rugat domnului.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

egressusque est de conspectu pharaonis et oravit dominu

Rumänska

moise a ieşit dela faraon, şi s'a rugat domnului.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et oravit iona ad dominum deum suum de utero pisci

Rumänska

şi a zis: ,,În strîmtorarea mea, am chemat pe domnul, şi m'a ascultat; din mijlocul locuinţei morţilor am strigat, şi mi-ai auzit glasul.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cum esset amaro animo oravit dominum flens largite

Rumänska

Şi ana se ruga domnului cu sufletul amărît şi plîngea!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

qui convertit faciem suam ad parietem et oravit dominum dicen

Rumänska

ezechia s'a întors cu faţa la părete, şi a făcut domnului următoarea rugăciune:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et convertit ezechias faciem suam ad parietem et oravit ad dominu

Rumänska

ezechia s'a întors cu faţa la părete, şi a făcut domnului următoarea rugăciune:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ingressusque clusit ostium super se et puerum et oravit ad dominu

Rumänska

elisei a intrat şi a închis uşa după ei amîndoi, şi s'a rugat domnului.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

stans autem azarias oravit sic aperiensque os suum in medio ignis ai

Rumänska

el a luat iarăş cuvîntul şi a zis: ,,ei bine, eu văd patru oameni umblînd slobozi în mijlocul focului, şi nevătămaţi; şi chipul celui de al patrulea seamănă cu al unui fiu de dumnezei!``

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cumque clamasset populus ad mosen oravit moses dominum et absortus est igni

Rumänska

poporul a strigat către moise. moise s'a rugat domnului, şi focul s'a stins.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

purificatique sunt et laverunt vestimenta sua elevavitque eos aaron in conspectu domini et oravit pro ei

Rumänska

leviţii s'au curăţit, şi şi-au spălat hainele. aaron i -a legănat într'o parte şi într'alta, ca un dar legănat înaintea domnului, şi a făcut ispăşire pentru ei, ca să -i curăţească.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

displicuitque sermo in oculis samuhelis eo quod dixissent da nobis regem ut iudicet nos et oravit samuhel dominu

Rumänska

samuel n'a văzut cu plăcere faptul că ziceau: ,,dă-ne un împărat ca să ne judece.`` Şi samuel s'a rugat domnului.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

iterum secundo abiit et oravit dicens pater mi si non potest hic calix transire nisi bibam illum fiat voluntas tu

Rumänska

s'a depărtat a doua oară, şi s'a rugat, zicînd: ,,tată, dacă nu se poate să se îndepărteze de mine paharul acesta, fără să -l beau, facă-se voia ta!``

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

helias homo erat similis nobis passibilis et oratione oravit ut non plueret super terram et non pluit annos tres et menses se

Rumänska

ilie era un om supus aceloraşi slăbiciuni ca şi noi; şi s'a rugat cu stăruinţă să nu ploaie, şi n'a plouat deloc în ţară trei ani şi şase luni.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et oravit in conspectu eius dicens domine deus israhel qui sedes super cherubin tu es deus solus regum omnium terrae tu fecisti caelum et terra

Rumänska

căruia i -a făcut următoarea rugăciune: ,,doamne, dumnezeul lui israel, care şezi pe heruvimi! tu eşti singurul dumnezeu al tuturor împărăţiilor pămîntului! tu ai făcut cerurile şi pămîntul.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

eiectis autem omnibus foras petrus ponens genua oravit et conversus ad corpus dixit tabita surge at illa aperuit oculos suos et viso petro resedi

Rumänska

petru a scos pe toată lumea afară, a îngenuncheat, şi s'a rugat; apoi, s'a întors spre trup, şi a zis: ,,tabita, scoală-te!`` ea a deschis ochii, şi, cînd a văzut pe petru, a stătut în capul oaselor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

magna etiam pars populi de ephraim et manasse et isachar et zabulon quae sanctificata non fuerat comedit phase non iuxta quod scriptum est et oravit pro eis ezechias dicens dominus bonus propitiabitu

Rumänska

căci o mare parte din popor, mulţi din efraim, manase, isahar şi zabulon nu se curăţiseră, şi au mîncat paştele nu după cele scrise. dar ezechia s'a rugat pentru ei, zicînd: ,,domnul, care este bun, să ierte pe toţi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ait rex ad virum dei deprecare faciem domini dei tui et ora pro me ut restituatur manus mea mihi oravit vir dei faciem domini et reversa est manus regis ad eum et facta est sicut prius fuera

Rumänska

atunci împăratul a luat cuvîntul, şi a zis omului lui dumnezeu: ,,roagă-te domnului, dumnezeului tău, şi cere -i să-mi pot trage mîna înapoi.`` omul lui dumnezeu s'a rugat domnului şi împăratul a putut să-şi tragă înapoi mîna, care s'a făcut sănătoasă ca mai înainte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et oravit ad dominum et dixit obsecro domine numquid non hoc est verbum meum cum adhuc essem in terra mea propter hoc praeoccupavi ut fugerem in tharsis scio enim quia tu deus clemens et misericors es patiens et multae miserationis et ignoscens super maliti

Rumänska

s'a rugat domnului, şi a zis: ,,ah! doamne, nu este aceasta tocmai ce ziceam eu cînd eram încă în ţara mea? tocmai lucrul acesta voiam să -l înlătur fugind la tars. căci ştiam că eşti un dumnezeu milos şi plin de îndurare, îndelung răbdător, şi bogat în bunătate, şi că te căieşti de rău!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,725,606,321 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK