You searched for: dux nobis (Latin - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Romanian

Info

Latin

dux nobis

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Rumänska

Info

Latin

dux

Rumänska

duce

Senast uppdaterad: 2013-08-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

non domino sed nobis

Rumänska

Senast uppdaterad: 2024-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Latin

cor jesus miserere nobis

Rumänska

heart mercy on us

Senast uppdaterad: 2021-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vobis gloria nobis exemplum

Rumänska

gloria ta este exemplul nostru

Senast uppdaterad: 2023-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

patria nostra vita nobis carior

Rumänska

our country is dearer to us

Senast uppdaterad: 2021-09-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi

Rumänska

pînea noastră cea de toate zilele (sau: pentru mîne.) dă-ne -o nouă astăzi;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

licet nobis dare tributum caesari an no

Rumänska

se cuvine să plătim bir cezarului sau nu?``

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ergo mors in nobis operatur vita autem in vobi

Rumänska

astfel că, în noi lucrează moartea, iar în voi viaţa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dux milites laudent

Rumänska

the soldiers let them guide

Senast uppdaterad: 2020-10-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cecidit corona capitis nostri vae nobis quia peccavimu

Rumänska

a căzut cununa de pe capul nostru! vai de noi, căci am păcătuit!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixerunt ergo ad eum domine semper da nobis panem hun

Rumänska

,,doamne``, i-au zis ei, ,,dă-ne totdeauna această pîne.``

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

disrumpamus vincula eorum et proiciamus a nobis iugum ipsoru

Rumänska

,,să le rupem legăturile şi să scăpăm de lanţurile lor!`` -

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

deo pro nobis melius aliquid providente ut ne sine nobis consummarentu

Rumänska

pentrucă dumnezeu avea în vedere ceva mai bun pentru noi, ca să n'ajungă ei la desăvîrşire fără noi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dixit pater noster revertimini et emite nobis parum tritic

Rumänska

tatăl nostru a zis: ,,duceţi-vă iarăş să ne cumpăraţi ceva merinde.``

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dux oolibama dux ela dux phino

Rumänska

căpetenia oholibama, căpetenia ela, căpetenia pinon,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dux magdihel dux iram hii duces edo

Rumänska

căpetenia magdiel, căpetenia iram. acestea sînt căpeteniile edomului.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et iungamus vicissim conubia filias vestras tradite nobis et filias nostras accipit

Rumänska

şi încuscriţi-vă cu noi; voi daţi-ne fetele voastre, şi luaţi pentru voi pe ale noastre.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

de tribu isachar dux faltihel filius oza

Rumänska

pentru seminţia fiilor lui isahar: căpetenia paltiel, fiul lui azan;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et in tribu beniamin dux abidan filius gedeoni

Rumänska

peste oştirea seminţiei fiilor lui beniamin era abidan, fiul lui ghideoni.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixeruntque principes galaad singuli ad proximos suos qui primus e nobis contra filios ammon coeperit dimicare erit dux populi galaa

Rumänska

poporul, şi căpeteniile galaadului şi-au zis unul altuia: ,,cine este omul care va începe lupta împotriva fiilor lui amon? el va fi căpetenia tuturor locuitorilor galaadului.``

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,790,791,798 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK