Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a saeculo non audierunt neque auribus perceperunt oculus non vidit deus absque te quae praeparasti expectantibus t
cum niciodată nu s'a pomenit, nici nu s'a auzit vorbindu-se, şi cum nici n'a văzut vreodată ochiul aşa ceva: anume ca un alt dumnezeu afară de tine să fi făcut asemenea lucruri pentru cei ce se încred în el.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
igitur puella cui ego dixero inclina hydriam tuam ut bibam et illa responderit bibe quin et camelis tuis dabo potum ipsa est quam praeparasti servo tuo isaac et per hoc intellegam quod feceris misericordiam cum domino me
fă ca fata căreia îi voi zice: ,,pleacă-ţi vadra, te rog, ca să beau,`` şi care va răspunde: ,,bea, şi am să dau de băut şi cămilelor tale,`` să fie aceea, pe care ai rînduit -o tu pentru robul tău isaac! Şi prin aceasta voi cunoaşte că te-ai îndurat de stăpînul meu.``
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: