You searched for: grobletombus et vivat in aeternum (Latin - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Ryska

Info

Latin

grobletombus et vivat in aeternum

Ryska

grobletombus будет жить вечно

Senast uppdaterad: 2021-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et usque in aeternum

Ryska

and forever

Senast uppdaterad: 2019-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et vivat

Ryska

и жить вечно?

Senast uppdaterad: 2021-06-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nos in aeternum

Ryska

us forever

Senast uppdaterad: 2023-08-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cor meum in aeternum

Ryska

Навсегда в моем сердце

Senast uppdaterad: 2023-06-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in aeternum in corde

Ryska

навсегда в моем сердце

Senast uppdaterad: 2021-01-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nihil durat in aeternum

Ryska

ничто не вечно

Senast uppdaterad: 2021-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

est in corde meo in aeternum

Ryska

et tristitia in corde meo!

Senast uppdaterad: 2023-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dominus regnabit in aeternum et ultr

Ryska

Господь будет царствовать во веки и в вечность.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixeruntque nabuchodonosor regi rex in aeternum viv

Ryska

Они сказали царю Навуходоносору: царь, вовеки живи!

Senast uppdaterad: 2023-08-12
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

aut si quid est in vita in aeternum resonat

Ryska

ever, if there be anything in this life, or in the echoes

Senast uppdaterad: 2020-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

de mane usque ad vesperum succidentur et quia nullus intellegit in aeternum peribun

Ryska

Между утром и вечером они распадаются; не увидишь, как они вовсе исчезнут.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dedi eis praecepta mea et iudicia mea ostendi eis quae faciat homo et vivat in ei

Ryska

и дал им заповеди Мои, и объявил им Мои постановления, исполняякоторые человек жив был бы через них;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in te domine speravi in aeternum, non confundar in aeternum

Ryska

на Тебя, Господи, уповаю; да не постыжусь вовек.

Senast uppdaterad: 2023-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adoremus in aeternum sanctissimum sacramentum cor jesu sacratissimum miserere nobis

Ryska

Пресвятого Сердца Иисуса, помилуй нас

Senast uppdaterad: 2017-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

contestatur enim quoniam tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem melchisedec

Ryska

Ибо засвидетельствовано: Ты священник вовек по чинуМелхиседека.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et erit asor in habitaculum draconum deserta usque in aeternum non manebit ibi vir nec incolet eam filius homini

Ryska

И будет Асор жилищем шакалов, вечною пустынею; человек не будет жить там, и сын человеческий не будет останавливаться в нем.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

abscondita domino deo nostro quae manifesta sunt nobis et filiis nostris usque in aeternum ut faciamus universa legis huiu

Ryska

Сокрытое принадлежит Господу Богу нашему, а открытое – нам и сынам нашим до века, чтобы мы исполняли все слова закона сего.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adsumes subulam et perforabis aurem eius in ianua domus tuae et serviet tibi usque in aeternum ancillae quoque similiter facie

Ryska

то возьми шило и проколи ухо его к двери; и будет он рабом твоимна век. Так поступай и с рабою твоею.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quapropter si esca scandalizat fratrem meum non manducabo carnem in aeternum ne fratrem meum scandalize

Ryska

И потому, если пища соблазняет брата моего, не буду есть мяса вовек, чтобы не соблазнить брата моего.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,719,805,009 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK