You searched for: domine iesu, suscipe me tibi (Latin - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Spanska

Info

Latin

suscipe me

Spanska

tómame otra vez

Senast uppdaterad: 2020-12-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

veni domine iesu

Spanska

ven, señor jesús!

Senast uppdaterad: 2014-04-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domine iesu christe

Spanska

lord jesus christ

Senast uppdaterad: 2021-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

suscipe me deus meus apud vos,

Spanska

papá llevame contigo

Senast uppdaterad: 2019-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tu suscipe me ad astra

Spanska

español

Senast uppdaterad: 2021-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et lapidabant stephanum invocantem et dicentem domine iesu suscipe spiritum meu

Spanska

le echaron fuera de la ciudad y le apedrearon. los testigos dejaron sus vestidos a los pies de un joven que se llamaba saulo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

suscipe me, domine, secundum eloquium

Spanska

receive me, o lord, according to the saying

Senast uppdaterad: 2022-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

libera me, levare dolorem meum, suscipe me, nunc deus

Spanska

aceptame, señor

Senast uppdaterad: 2021-12-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quem christus mortuus est, et resurrexit christus veni domine iesu

Spanska

anunciamos tu muerte y proclamamos tu resurreccion ven señor jesus

Senast uppdaterad: 2020-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domine iesu, dimitte nobis debita nostra, salva nos ab igne inferiori. animas in purgatorio levant. suscipe in caelum omnes animas, praesertim misericordiae tuae maxime indigentes.

Spanska

oh jesus mio, perdona nuestros pecados, libranos del fuego del infierno. alivia las almas del purgatorio. lleva al cielo a todas las almas especialmente las mas necesitadas de tu misericordia.

Senast uppdaterad: 2022-07-10
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dum esset petrus in cruce ait: domine iesu christe commendo tibi oves quas tradidisti mihi ut participent mecum de gratia tua in sempiternum.

Spanska

mientras pedro estaba en la cruz, dijo: señor jesucristo, a ti te recomiendo las ovejas que me has entregado, para que participen conmigo de tu gracia para siempre.

Senast uppdaterad: 2022-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

a doramus te, sanctissime domine iesu christe, hic et ad omnes ecclesias tuas, quae sunt in toto mundo, et benedicimus tibi; quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum. amén.

Spanska

desde dora, hasta la cruz de jesucristo, aquí y en todas las iglesias del mundo, y les doy las gracias; porque por tu santa cruz has redimido al mundo. amén.

Senast uppdaterad: 2021-06-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vos autem dicitis quicumque dixerit patri vel matri munus quodcumque est ex me tibi proderi

Spanska

pero vosotros decís que cualquiera que diga a su padre o a su madre: "aquello con que hubieras sido beneficiado es mi ofrenda a dios"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

vos autem dicitis si dixerit homo patri aut matri corban quod est donum quodcumque ex me tibi profueri

Spanska

pero vosotros decís que si alguien dice a su padre o madre: "aquello con que hubieras sido beneficiado de parte mía es corbán" --es decir, una ofrenda a dios--

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

respondit iesus non haberes potestatem adversum me ullam nisi tibi esset datum desuper propterea qui tradidit me tibi maius peccatum habe

Spanska

respondió jesús: --no tendrías ninguna autoridad contra mí, si no te fuera dada de arriba. por esto, el que me entregó a ti tiene mayor pecado

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ad quam helias ait noli timere sed vade et fac sicut dixisti verumtamen mihi primum fac de ipsa farinula subcinericium panem parvulum et adfer ad me tibi autem et filio tuo facies poste

Spanska

entonces elías le dijo: --no tengas temor. ve, haz como has dicho; pero de ello hazme a mí primero una torta pequeña y tráemela. después harás para ti y para tu hijo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,379,007,868 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK