Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
temporis
liebe bleibt
Senast uppdaterad: 2023-04-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
plus temporis
iuventutem
Senast uppdaterad: 2022-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
punctum temporis
jedes leben
Senast uppdaterad: 2021-05-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alterum dimidium meae
the other half of my heart
Senast uppdaterad: 2020-08-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veritas filia temporis
wahrheit tochter zeit
Senast uppdaterad: 2021-07-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veritas temporis filia est
die wahrheit ist die tochter der zeit
Senast uppdaterad: 2022-08-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dimidium facti, qui coepit, habet.
wer nur begann, der hat schon halb vollendet.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dimidium facti qui coepit habet sapere aude
Senast uppdaterad: 2024-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non exiguum temporis habemus, sed multum perdidimus.
wir haben keine knappe zeitspanne, wohl aber viel davon vergeudet.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et datae sunt mulieri duae alae aquilae magnae ut volaret in desertum in locum suum ubi alitur per tempus et tempora et dimidium temporis a facie serpenti
und es wurden dem weibe zwei flügel gegeben wie eines adlers, daß sie in die wüste flöge an ihren ort, da sie ernährt würde eine zeit und zwei zeiten und eine halbe zeit vor dem angesicht der schlange.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et timuit deum tunc temporis dicens quomodo possum ad me introducere arcam de
und david fürchtete sich vor gott des tages und sprach: wie soll ich die lade gottes zu mir bringen?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
post multum vero temporis venit dominus servorum illorum et posuit rationem cum ei
Über eine lange zeit kam der herr dieser knechte und hielt rechenschaft mit ihnen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ubi venit plenitudo temporis misit deus filium suum factum ex muliere factum sub leg
da aber die zeit erfüllet ward, sandte gott seinen sohn, geboren von einem weibe und unter das gesetz getan,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
existimo enim quod non sunt condignae passiones huius temporis ad futuram gloriam quae revelabitur in nobi
denn ich halte es dafür, daß dieser zeit leiden der herrlichkeit nicht wert sei, die an uns soll offenbart werden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nolo enim vos modo in transitu videre spero enim me aliquantum temporis manere apud vos si dominus permiseri
ich will euch jetzt nicht sehen im vorüberziehen; denn ich hoffe, ich werde etliche zeit bei euch bleiben, so es der herr zuläßt.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quae parabola est temporis instantis iuxta quam munera et hostiae offeruntur quae non possunt iuxta conscientiam perfectum facere serviente
welche ist ein gleichnis auf die gegenwärtige zeit, nach welchem gaben und opfer geopfert werden, die nicht können vollkommen machen nach dem gewissen den, der da gottesdienst tut
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et videbunt de populis et tribubus et linguis et gentibus corpora eorum per tres dies et dimidium et corpora eorum non sinunt poni in monumenti
und es werden etliche von den völkern und geschlechter und sprachen ihre leichname sehen drei tage und einen halben und werden ihre leichname nicht lassen in gräber legen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hoc autem dabit omnis qui transit ad nomen dimidium sicli iuxta mensuram templi siclus viginti obolos habet media pars sicli offeretur domin
es soll aber ein jeglicher, der in der zahl ist, einen halben silberling geben nach dem lot des heiligtums (ein lot hat zwanzig gera). solcher halber silberling soll das hebopfer des herrn sein.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
calathus unus ficus bonas habebat nimis ut solent ficus esse primi temporis et calathus unus ficus habebat malas nimis quae comedi non poterant eo quod essent mala
in dem einen korbe waren sehr gute feigen, wie die ersten reifen feigen sind; im andern korb waren sehr schlechte feigen, daß man sie nicht essen konnte, so schlecht waren sie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
post aliquantum autem temporis cum dies triticeae messis instarent venit samson invisere volens uxorem suam et adtulit ei hedum de capris cumque cubiculum eius solito vellet intrare prohibuit eum pater illius dicen
es begab sich aber nach etlichen tagen, um die weizenernte, daß simson sein weib besuchte mit einem ziegenböcklein. und als er gedachte: ich will zu meinem weibe gehen in die kammer, wollte ihn der vater nicht hinein lassen
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: