You searched for: per quem (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

per quem

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

quem

Tyska

nebeneinander

Senast uppdaterad: 2022-12-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

eum quem

Tyska

el que

Senast uppdaterad: 2022-01-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quem juctum

Tyska

Senast uppdaterad: 2023-07-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ex eo, quem

Tyska

von ihm, den ich

Senast uppdaterad: 2019-10-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quem ad finem

Tyska

zu welchem zweck wird ihre ungebremst kühnheit jatabs

Senast uppdaterad: 2020-06-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nescia quem premeret

Tyska

paulatimque metu dempto modo pectora praebetvirginea palpanda manu, modo cornua sertisinpedienda novis; ausa est quoque regia virgo–nescia, quem premeret–tergo considere tauri,cum deus a terra siccoque a litore sensimfalsa pedum primis vestigia ponit in undis;inde abit ulterius mediique per aequora pontifert praedam: pavet haec litusque ablata relictumrespicit et dextra cornum tenet, altera dorsoimposita est; tremulae sinuantur flamine vestes.

Senast uppdaterad: 2021-04-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quem dominus vocat?

Tyska

wen ruft der herr?

Senast uppdaterad: 2023-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

per ipsum et ipsum

Tyska

et ipsum

Senast uppdaterad: 2024-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quem homines regem vocabant

Tyska

wir nennen es die stadt rom

Senast uppdaterad: 2021-06-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

respondit homo quem rex honorare cupi

Tyska

und haman sprach zum könig: dem mann, den der könig gerne wollte ehren,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quem videbimus nunc credimus et adoramus

Tyska

e vediamo ora che adoriamor

Senast uppdaterad: 2021-04-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

fecundi calices quem non facere disertum

Tyska

whom we have not to make a speaker of the fertility of cups;

Senast uppdaterad: 2021-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

per quem accepimus gratiam et apostolatum ad oboediendum fidei in omnibus gentibus pro nomine eiu

Tyska

durch welchen wir haben empfangen gnade und apostelamt, unter allen heiden den gehorsam des glaubens aufzurichten unter seinem namen,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et quidem filius hominis secundum quod definitum est vadit verumtamen vae illi homini per quem traditu

Tyska

denn des menschen sohn geht zwar hin, wie es beschlossen ist; doch weh dem menschen, durch welchen er verraten wird!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vixi, et quem dederat cursum fortuna peregi

Tyska

ich habe gelebt, ich habe den kurs beendet, den fortune mir gegeben hat

Senast uppdaterad: 2020-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quem saepe transit casus, aliquando invenit.

Tyska

der krug geht so lange zum wasser, bis er bricht.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ait ahab per quem dixitque ei haec dicit dominus per pedisequos principum provinciarum et ait quis incipiet proeliari et ille dixit t

Tyska

ahab sprach: durch wen? er sprach: so spricht der herr: durch die leute der landvögte. er sprach: wer soll den streit anheben? er sprach: du.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nobis tamen unus deus pater ex quo omnia et nos in illum et unus dominus iesus christus per quem omnia et nos per ipsu

Tyska

so haben wir doch nur einen gott, den vater, von welchem alle dinge sind und wir zu ihm; und einen herrn, jesus christus, durch welchen alle dinge sind und wir durch ihn.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et filius quidem hominis vadit sicut scriptum est de eo vae autem homini illi per quem filius hominis traditur bonum ei si non esset natus homo ill

Tyska

zwar des menschen sohn geht hin, wie von ihm geschrieben steht; weh aber dem menschen, durch welchen des menschen sohn verraten wird. es wäre demselben menschen besser, daß er nie geboren wäre.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ait rex israhel ad iosaphat remansit vir unus per quem possimus interrogare dominum sed ego odi eum quia non prophetat mihi bonum sed malum micheas filius hiemla cui iosaphat ait ne loquaris ita re

Tyska

der könig israels sprach zu josaphat: es ist noch ein mann, micha, der sohn jemlas, durch den man den herr fragen kann. aber ich bin ihm gram; denn er weissagt mir kein gutes, sondern eitel böses. josaphat sprach: der könig rede nicht also.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,726,680,308 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK