Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
suscipient autem regnum sancti dei altissimi et obtinebunt regnum usque in saeculum et saeculum saeculoru
aber die heiligen des höchsten werden das reich einnehmen und werden's immer und ewiglich besitzen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cui loquar et quem contestabor ut audiant ecce incircumcisae aures eorum et audire non possunt ecce verbum domini factum est eis in obprobrium et non suscipient illu
ach, mit wem soll ich doch reden und zeugen? daß doch jemand hören wollte! aber ihre ohren sind unbeschnitten; sie können's nicht hören. siehe, sie halten des herrn wort für einen spott und wollen es nicht.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum ad unam harum confugerit civitatum stabitque ante portam civitatis et loquetur senioribus urbis illius ea quae se conprobent innocentem sicque suscipient eum et dabunt ei locum ad habitandu
und der da flieht zu der städte einer, soll stehen draußen vor der stadt tor und vor den Ältesten der stadt seine sache ansagen; so sollen sie ihn zu sich in die stadt nehmen und ihm raum geben, daß er bei ihnen wohne.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: