Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
audiam te inquit cum et accusatores tui venerint iussitque in praetorio herodis custodiri eu
ich will dich verhören, wenn deine verkläger auch da sind. und hieß ihn verwahren in dem richthause des herodes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ut cum venerint tempora refrigerii a conspectu domini et miserit eum qui praedicatus est vobis iesum christu
auf daß da komme die zeit der erquickung von dem angesichte des herrn, wenn er senden wird den, der euch jetzt zuvor gepredigt wird, jesus christus,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si annis multis vixerit homo et in omnibus his laetatus fuerit meminisse debet tenebrosi temporis et dierum multorum qui cum venerint vanitatis arguentur praeterit
wenn ein mensch viele jahre lebt, so sei er fröhlich in ihnen allen und gedenke der finstern tage, daß ihrer viel sein werden; denn alles, was kommt, ist eitel.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dicetque sequens generatio et filii qui nascentur deinceps et peregrini qui de longe venerint videntes plagas terrae illius et infirmitates quibus eam adflixerit dominu
so werden dann sagen die nachkommen eurer kinder, die nach euch aufkommen werden, und die fremden, die aus fernen landen kommen, wenn sie die plagen dieses landes sehen und die krankheiten, womit sie der herr beladen hat
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum ergo venerint super te omnes sermones isti benedictio sive maledictio quam proposui in conspectu tuo et ductus paenitudine cordis tui in universis gentibus in quas disperserit te dominus deus tuu
wenn nun über dich kommt dies alles, es sei der segen oder der fluch, die ich dir vorgelegt habe, und du in dein herz gehst, wo du unter den heiden bist, dahin dich der herr, dein gott, verstoßen hat,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixerunt principes filiorum ammon ad hanon tu forsitan putas quod david honoris causa in patrem tuum miserit qui consolentur te nec animadvertis quod ut explorent et investigent et scrutentur terram tuam venerint ad te servi eiu
sprachen die fürsten der kinder ammon zu hanon: meinst du, daß david deinen vater ehre vor deinen augen, daß er tröster zu dir gesandt hat? ja, seine knechte sind gekommen zu dir, zu forschen und umzukehren und zu erkunden das land.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque venerint patres earum ac fratres et adversum vos queri coeperint atque iurgari dicemus eis miseremini eorum non enim rapuerunt eas iure bellantium atque victorum sed rogantibus ut acciperent non dedistis et a vestra parte peccatum es
wenn aber ihre väter oder brüder kommen, mit uns zu rechten, wollen wir zu ihnen sagen: gönnt sie uns; denn wir hatten nicht für jeden ein weib genommen im streit. auch habt nicht ihr sie ihnen gegeben; sonst wäret ihr jetzt schuldig.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: