Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ja šādu vienošanos izdotos panākt, attiecīgi būtu jāpielāgo nanomateriālu definīcija šajā regulā.
sollte eine solche einigung erzielt werden, sollte die definition von nanomaterialien in dieser verordnung entsprechend angepasst werden.
jāapsver savienības līmeņa datubāzes izveide, lai palielinātu pārredzamību un nanomateriālu regulatīvo uzraudzību.
eine unionsweite datenbank sollte in betracht gezogen werden, um die transparenz und regulierungsaufsicht bei nanomaterialien zu verbessern.
1.6 optimālai pārvaldības sistēmai jāievēro līdzsvars starp nanomateriālu atbildīgās attīstības daudzajiem aspektiem.
1.6 im rahmen eines optimalen regelungssystems muss ein gleichgewicht zwischen den zahlreichen aspekten einer verantwortungsvollen entwicklung der nanomaterialien gewahrt werden.
nanomateriālu raksturīgās īpašības, vienotu standartu un nomenklatūras izstrādi, kā arī analītiskas mērīšanas metodes;
charakterisierung von nanomaterialien, entwicklung einheitlicher normen und einer nomenklatur sowie analytische messtechniken.
5.1.6 visbeidzot, likumā paredzētais organizatoriskais ietvars tiek pilnveidots ar nanomateriālu ražotāju centra izveidi.
5.1.6 schließlich wird der vom gesetz vorgesehene organisatorische rahmen durch die einrichtung eines zentrums für hersteller von nanowerkstoffen abgerundet.
norādījumi attiecībā uz kosmētikas līdzekļos izmantojamo nanomateriālu drošuma novērtēšanu, sccs/1484/12. sccs.
sccs (wissenschaftlicher ausschuss „verbrauchersicherheit“), guidance on safety assessment of nanomaterials in cosmetics, sccs/1484/12.
izpildot rīcības plānā noteiktās saistības, 2008. gada jūnijā komisija pieņēma paziņojumu “nanomateriālu reglamentācijas aspekti” 14.
im juni 2008 verabschiedete die kommission gemäß einer im aktionsplan gemachten zusage die mitteilung „regelungsaspekte bei nanomaterialien“14.