Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
alkoholis neišsprendžia jokių problemų.
alcohol doesn't solve any problems.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
be abejo, tai neišsprendžia visų problemų.
it does not, of course, solve all the problems.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tačiau pažeidimų procedūros visų problemų neišsprendžia.
however, infringements do not solve everything.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rekonstrukcija netinkamose vietose taip pat nieko neišsprendžia.
rebuilding in bad places solves nothing.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
priešingai nei ombudsmenas, tarpininkas neišsprendžia ginčo iš esmės.
unlike the ombudsman, a mediator does not decide on the merits of the dispute.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2.3 tačiau vieno langelio schema neišsprendžia visų problemų.
2.3 however, the one-stop scheme is not the solution to all the problems.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vis dėlto judumas pats savaime pirmiau minėtų klausimų neišsprendžia.
however, mobility by itself will not resolve the aforementioned issues.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kai kurie standartai neišsprendžia daugelio žemiausiu lygiu iškeltų problemų.
certain standards do not address the full range of concerns noted "on the ground".
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
nors sąlygos galbūt ir palankios, tačiau jos neišsprendžia esminės problemos.
although the conditions may be positive, they do not resolve the fundamental issue.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
todėl šis įsipareigojimas neišsprendžia gdp dominuojančios padėties dujų tiekimo vsĮ rinkoje sustiprinimo problemos.
the commitment therefore does not remove the strengthening of gdp’s dominant position in the market for the gas supply of ldcs.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
8.14 antidiskriminacinės direktyvos yra naudingos teisinės priemonės, bet jos visų problemų neišsprendžia.
8.14 the anti-discrimination directives are useful legal instruments, but do not solve all the problems.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eesrk nuomone, antidiskriminacinės direktyvos yra naudingos teisinės priemonės, bet jos visų problemų neišsprendžia.
the eesc believes that the anti-discrimination directives are useful legal instruments, but do not solve all the problems.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
m. mončio ii reglamento atšaukimas neišsprendžia europos sąjungos teisingumo teismo sprendimais dėl darbuotojų komandiravimo sukurtų problemų.
the withdrawal of the monti ii regulation does not solve the problems created by the european court of justice (ecj) in its judgments relating to the posting of workers.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
jeigu jungtinis sektorinis komitetas klausimo neišsprendžia per 10 dienų nuo pranešimo apie užginčijimą, klausimo sprendimas perleidžiamas jungtiniam komitetui.
if the matter has not been resolved by the joint sectoral committee within 10 days of the notice of contestation, the matter shall be referred to the joint committee for a decision.
Žinoma, m. weberio rekomendacija visiškai neišsprendžia problemos, tačiau yra teigiamas žingsnis, taigi iš visos širdies jį sveikinu.
certainly, mr weber's recommendation does not altogether solve the problem, but it is a very positive step, so i wholeheartedly congratulate him.
todėl metodas - dar ne svarbiausias dalykas, metodas visko neišsprendžia, nes be politinės veiklos, be įsipareigojimo metodas yra bevertis.
therefore, the method is not everything, the method does not resolve everything, and without political engagement, without commitment, the method is worthless.
(pl) ponas pirmininke, p. zwiefka pateiktas pasiūlymas suvienodinti europos parlamento narių padėtį su lenkijos parlamento narių padėtimi neišsprendžia problemos.
(pl) mr president, the proposal put forward by mr zwiefka to make the situation of members of the european parliament the same as members of the parliament in poland does not provide a solution to the problem.
verts/ale frakcijos vardu. - (de) ponia pirmininke, patikrinimai ir naujų simbolių miškas visiškai neišsprendžia problemos!
on behalf of the verts/ale group. - (de) madam president, inspections and a forest of new symbols - this completely misses the heart of the problem!