Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
negebėjimas susikaupti, drebėjimas.
alteración de la concentración, temblores
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pagrindinė problema mokėjimo agentūrų lygmenyje buvo negebėjimas nustatyti atvejų, kai valdymo institucijos nevykdė adekvačių kasdienių patikrų.
el tribunal considera que las operaciones subyacentes a los gastos en el grupo de políticas de ayuda exterior, desarrollo y ampliación se hallan afectadas por un nivel significativo de errores de legalidad o regularidad.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jau 2004 m., ankstesnėje ataskaitoje20 buvo pripažintas „kompe- tencijos tinklų“ negebėjimas pasiekti užsibrėžtos „ilgalaikės integracijos“.
ya en 2004, se habían puesto derelieve en uninformeanterior20las dificultadesalas que las re se veían confrontadas para lograr la «integración duradera» necesaria.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2000 m. rugpjūtį vokietijos licencijų kaina išaugo iki 8,4 milijardų eurų, bet dėl to france télécom savo įsipareigojimų keisti negalvojo, nors prieš du mėnesius jau buvo investavęs 43 milijardus eurų orange įsigyti [pabraukta vėliau]... iš tiesų tik 2002 m. vasarą buvo pradėtos dvi audito misijos siekiant ištirti vokietijos operatoriaus perspektyvas, kurios atskleidė itin silpną įmonės padėtį, blogą jos klientų bazės kokybę ir akivaizdų negebėjimą rentabilizuoti investiciją“.
en agosto de 2000, las licencias alemanas alcanzaron 8400 millones de euros, sin que france télécom pensara en liberarse de su compromiso a pesar de que dos meses antes había invertido 43000 millones de euros en la adquisición de orange [el subrayado es nuestro]... en efecto, hubo que esperar hasta el verano de 2002 para que se iniciaran dos auditorías sobre las perspectivas del operador alemán, auditorías que demostraron la gran fragilidad de la empresa, la poca calidad de su base de clientela y la imposibilidad manifiesta de rentabilizar la inversión».
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: