Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sahaja aku mandi hadas besar kerana allah
only i bathed hadas big because allah
Senast uppdaterad: 2022-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sahaja aku niat mandi hadas besar ke atas ku kerana allah taala
i only intend to take a shower over me because of my god
Senast uppdaterad: 2024-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
sahaja aku berpuasa esok hari kerana allah taala
only i fasted the next day because of god taala
Senast uppdaterad: 2023-09-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
aku niat untuk membersihkan hadas besar dari nifas, wajib kerana allah taala
bath intention in english
Senast uppdaterad: 2019-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
doa mandi hadas besar
prayer major impurity bath
Senast uppdaterad: 2017-08-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sahaja aku mandi junub ke atas ku kerana allh taal
bath intention in english
Senast uppdaterad: 2020-01-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sahaja aku berpuasa pada esok hari dalam bulan ramadan pada tahun ini kerana allah taala
intention of fasting
Senast uppdaterad: 2022-04-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sahaja aku puasa dalam bulan ramadan tahun ini kerana allah
fasts of ramadan in bahasa inggeris
Senast uppdaterad: 2015-06-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aku berniat untuk berpuasa sebulan ramadhan tahun ni kerana allah taala
i intend to fast in ramadan this year because of allah taala
Senast uppdaterad: 2022-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
perlu niat ikhlas kerana allah taala. tanpa niat dan keikhlasan, hanya kerana allah swt akan menyusahkan individu untuk istiqamah dalam melakukan hijrah ke arah kebaikan.
it is necessary to have sincere intentions because god the exalted. without intention and sincerity, only because allah swt will trouble individuals to be istiqamah in migrating towards goodness.
Senast uppdaterad: 2022-03-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: