You searched for: bilangan pekerja yang dituntut (Malajiska - Kinesiska (förenklad))

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Malajiska

Kinesiska (förenklad)

Info

Malajiska

bilangan pekerja yang dituntut

Kinesiska (förenklad)

声称的雇员人数

Senast uppdaterad: 2021-09-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

- pekerja yang baik dan ada keluarga.

Kinesiska (förenklad)

許多好人,他們有家庭

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

aku rasa kau bukan pekerja yang keras.

Kinesiska (förenklad)

我不认为你是一个勤奋的人。

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

dan kami ada pekerja yang merupakan bekas banduan.

Kinesiska (förenklad)

工人很大一部分來自刑滿釋放人員

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

saya adalah pekerja yang terpaksa tinggalkan awak sendirian.

Kinesiska (förenklad)

我很快就要甩掉你们

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

..untuk mengekalkan pekerja yang tidak boleh dipercayai.

Kinesiska (förenklad)

公司的利益,来保留一个不值得信任的 员工

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

..berbanding menjadikan awak seorang pekerja yang sangat diperlukan.

Kinesiska (förenklad)

更好的方法来保住饭碗。

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

ramai pekerja yang hilang dari gudang geng harimau hitam.

Kinesiska (förenklad)

最近不少到黑虎帮货仓 开工的码头工人都失踪了

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

mereka menyuruh saya untuk menculik 300 orang pekerja yang kuat.

Kinesiska (förenklad)

我绑三百个壮丁给他

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

dan mereka adalah pekerja-pekerja yang saya paling dipercayai.

Kinesiska (förenklad)

他们都是我最信赖的雇员

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

dia tinggal bersama geng untuk mencari 300 orang pekerja yang hilang.

Kinesiska (förenklad)

找出三百个被绑工人 就是他继续待在黑虎帮的目的

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

saya sedang cari serge x, seorang pemuda dalam pekerja yang berkhidamt dengan tuan saya,

Kinesiska (förenklad)

我在找瑟吉 這個年輕人幫我老闆做事

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

jika pengorbanan saya boleh menolong awak.. ..menyelamatkan 300 orang pekerja yang tidak bersalah,

Kinesiska (förenklad)

如果我的牺牲 还可以让你救回猪仔仓三百人的性命

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

dale, dengar, itu bukan satu jenayah kekerasan, maksud aku, aku adalah pekerja yang baik.

Kinesiska (förenklad)

戴尔,是这样,那不是暴力犯罪,我是说,我是个好员工... dale, look, it wasn't a violent crime, i mean, i'm a good worker.

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

"mari bertafakur untuk mengingati seorang pekerja yang dibunuh dengan kejam semasa membuat tugasnya"

Kinesiska (förenklad)

我們為這盡心的僕人默哀一會兒 他在履行義務時死於非命

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Malajiska

bagi tahu aku, skip, adakah perkhidmatan mashal a.s.... selalu mengambil pekerja yang jengkel, berpelajaran yang menakutkan?

Kinesiska (förenklad)

他是最顶尖的探员 我倒很想踩扁他

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Malajiska

serta ia berkata: " (al-quran) ini tidak lain hanyalah sihir yang dituntut serta dipelajari (dari ahli-ahlinya);

Kinesiska (förenklad)

而且說:「這只是傳習的魔術,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Malajiska

dan tidaklah (betul dan elok) orang-orang yang beriman keluar semuanya (pergi berperang); oleh itu, hendaklah keluar sebahagian sahaja dari tiap-tiap puak di antara mereka, supaya orang-orang (yang tinggal) itu mempelajari secara mendalam ilmu yang dituntut di dalam ugama, dan supaya mereka dapat mengajar kaumnya (yang keluar berjuang) apabila orang-orang itu kembali kepada mereka; mudah-mudahan mereka dapat berjaga-jaga (dari melakukan larangan allah).

Kinesiska (förenklad)

信士们不宜全体出征,他们为何不这样做呢?每族中有一部分人出征,以便留守者专攻教义,而在同族者还乡的时候,加以警告,以便他们警惕。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,777,092,466 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK