Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kau bodoh
awak suka
Senast uppdaterad: 2023-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kau bodoh.
你这个愚蠢的笨蛋!
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kau bodoh!
你个白痴
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- kau bodoh.
- 你真是个傻子
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bodoh
笨蛋
Senast uppdaterad: 2022-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bodoh.
蠢货
Senast uppdaterad: 2023-08-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
bodoh !
stupido!
Senast uppdaterad: 2023-08-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kau bodoh sekali.
你是个傻子
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kau bodoh bangang!
你个蠢货!
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
apa kau kata, bodoh?
- 白痴,你说什么?
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- bukan kau, bodoh!
- 不是说你! 笨蛋!
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ah! ouh! kau bodoh!
哎喲!
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ya,kau bodoh ke! ?
是的 你瘋了嗎?
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kau bodoh , macam babi
Senast uppdaterad: 2023-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kau diam, sundal bodoh.
你闭嘴,你个混蛋
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
apa kau buat ni, bodoh?
老天! 你连路都不会开?
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- kau fikir aku bodoh?
- 滚!
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kau mungkin rasa ini bodoh.
也许你会觉得很蠢
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ianya titanium, kau bodoh.
这是钛金属,你这个白痴 it's titanium, you idiot.
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aku akan bunuh kau, bodoh!
我要殺了你,王八蛋
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: