Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
whakarerea te mangai whanoke, kia matara rawa i a koe nga ngutu tutu
Écarte de ta bouche la fausseté, Éloigne de tes lèvres les détours.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kia matara tou ara i a ia, kaua hoki e tata ki te tatau o tona whare
Éloigne-toi du chemin qui conduit chez elle, et ne t`approche pas de la porte de sa maison,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
whakarongo ki ahau, e te hunga ngakau pakari, e matara atu ana i te tika
Écoutez-moi, gens endurcis de coeur, ennemis de la droiture!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he ra hei hanganga mo ou taiepa! a taua ra ka matara rawa atu te tikanga i whakatakotoria
le jour où l`on rebâtira tes murs, ce jour-là tes limites seront reculées.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
te iwi nei ko o ratou ngutu hei whakahonore moku; matara noa atu ia i ahau o ratou ngakau
ce peuple m`honore des lèvres, mais son coeur est éloigné de moi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na whai reo tonu iho tona mangai, ka matara tona arero, ka korero ia, ka whakapai ki te atua
au même instant, sa bouche s`ouvrit, sa langue se délia, et il parlait, bénissant dieu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maua atu kia matara i ahau te ngangau o au waiata; e kore hoki ahau e whakarongo ki te rangi o au hatere
Éloigne de moi le bruit de tes cantiques; je n`écoute pas le son de tes luths.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ko mihipa hoki; i mea hoki ia, ma ihowa e titiro mai ki a taua, ina matara atu taua i a taua
on l`appelle aussi mitspa, parce que laban dit: que l`Éternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons l`un et l`autre perdus de vue.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
paihere rawa te wairangi ki roto ki te ngakau o te tamaiti; otiia ma te rakau o te whiu e pei kia matara atu i a ia
la folie est attachée au coeur de l`enfant; la verge de la correction l`éloignera de lui.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he tataramoa, he mahanga kei te ara o te whanoke; ko te tangata ia e tiaki ana i tona wairua, ka matara atu i ena
des épines, des pièges sont sur la voie de l`homme pervers; celui qui garde son âme s`en éloigne.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kia matara koe i te teka; kaua ano e whakamatea te tangata harakore raua ko te tangata tika: e kore hoki ahau e whakatika i ta te tangata hara
tu ne prononceras point de sentence inique, et tu ne feras point mourir l`innocent et le juste; car je n`absoudrai point le coupable.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ko te hunga e tata ana, ko te hunga hoki e matara atu ana i a koe, ka taunu ki a koe, e te tangata ingoa poke, kiki tonu i te tutu
ceux qui sont près et ceux qui sont au loin se moqueront de toi, qui es souillée de réputation et pleine de trouble.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ko te kupu tenei a ihowa, he aha taku kino i mau i o koutou matua, i matara atu ai ratou i ahau, i whai ai ratou i te horihori, a horihori iho ratou
ainsi parle l`Éternel: quelle iniquité vos pères ont-ils trouvée en moi, pour s`éloigner de moi, et pour aller après des choses de néant et n`être eux-mêmes que néant?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ki nga tama ia a nga wahine iti a aperahama i hoatu e ia etahi taonga, a tonoa atu ana e ia i a ia ano e ora ana kia matara atu i a ihaka, i tana tama, whaka te rawhiti, ki te whenua i te rawhiti
il fit des dons aux fils de ses concubines; et, tandis qu`il vivait encore, il les envoya loin de son fils isaac du côté de l`orient, dans le pays d`orient.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i mea ano ahau ki nga rangatira, ki nga tangata nunui, ki era atu ano o te iwi, he nui te mahi, he tatahi, kua tohatoha noa atu ano tatou ki te taiepa, matara noa tetahi i tetahi
je dis aux grands, aux magistrats, et au reste du peuple: l`ouvrage est considérable et étendu, et nous sommes dispersés sur la muraille, éloignés les uns des autres.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ka kawea mai e ahau toku tika kia tata; e kore e matara atu; e kore ano taku whakaora e roa; ka whakawhiwhia ano e ahau a hiona ki te whakaora, mo iharaira, mo toku kororia
je fais approcher ma justice: elle n`est pas loin; et mon salut: il ne tardera pas. je mettrai le salut en sion, et ma gloire sur israël.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e te tama a te tangata, ko ou tuakana, ko ou teina, ko ou whanaunga, ko te whare katoa ano o iharaira, rupeke, rupeke, ko ratou enei, kua ki mai nei nga tangata o hiruharama ki a ratou, kia matara atu i a ihowa; kua homai tenei whenua ki a matou hei kainga tupu
fils de l`homme, ce sont tes frères, tes frères, ceux de ta parenté, et la maison d`israël tout entière, a qui les habitants de jérusalem disent: restez loin de l`Éternel, le pays nous a été donné en propriété.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: