Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ka karanga ano ratou, ripekatia
他 們 又 喊 著 說 、 把 他 釘 十 字 架
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kua hapu hoki ia, na karanga ana, oke ana, he mamae whanautanga
他 懷 了 孕 、 在 生 產 的 艱 難 中 疼 痛 呼 叫
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i aru hoki te huihui o te iwi, me te karanga, whakamatea ia
眾 人 跟 在 後 面 、 喊 著 說 、 除 掉 他
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e ihowa, i karanga ahau ki a koe, i inoi hoki ki a ihowa
耶 和 華 阿 、 我 曾 求 告 你 . 我 向 耶 和 華 懇 求 、 說
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e ora hoki nga tangata katoa e karanga ana ki te ingoa o te ariki
因 為 『 凡 求 告 主 名 的 、 就 必 得 救 。
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he mea karanga na te atua hei tohunga nui i runga i te ritenga o merekihereke
並 蒙 神 照 著 麥 基 洗 德 的 等 次 稱 他 為 大 祭 司
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, ka karanga a parao i a koutou, ka mea, he aha ta koutou mahi
的 都 帶 來 了 。 等 法 老 召 你 們 的 時 候 、 問 你 們 說 、 你 們 以 何 事 為 業
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e ahuareka ranei ia ki te kaha rawa, e karanga ranei ki te atua i nga wa katoa
他 豈 以 全 能 者 為 樂 、 隨 時 求 告 神 呢
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, no ka penei tana ki, he nui tona reo ki te karanga, e raharuhi, puta mai
說 了 這 話 、 就 大 聲 呼 叫 說 、 拉 撒 路 出 來
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a karanga ki ahau i te ra o te he: maku koe e whakaora, a ka whakakororiatia ahau e koe
並 要 在 患 難 之 日 求 告 我 、 我 必 搭 救 你 . 你 也 要 榮 耀 我
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he reo no tetahi i te koraha e karanga ana, whakapaia te huarahi o te ariki, whakatikaia ona ara
在 曠 野 有 人 聲 喊 著 說 、 豫 備 主 的 道 、 修 直 他 的 路 。
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tera koutou e karanga ki ahau, a ka haere koutou ka inoi ki ahau, a ka rongo ahau ki a koutou
你 們 要 呼 求 我 、 禱 告 我 、 我 就 應 允 你 們
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e toku atua, e karanga nei ahau i te awatea, heoi kahore koe e rongo, i te po ano kahore ahau e wahangu
我 的 神 阿 、 我 白 日 呼 求 、 你 不 應 允 . 夜 間 呼 求 、 並 不 住 聲
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tonoa ana ana pononga, hei karanga i te hunga i korerotia ki te marena: heoi kihai ratou i pai ki te haere
就 打 發 僕 人 去 、 請 那 些 被 召 的 人 來 赴 席 . 他 們 卻 不 肯 來
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ka ki te tamahine a parao ki a ia, haere: a haere ana te kotiro, karanga ana i te whaea o te tamaiti
法 老 的 女 兒 說 、 可 以 . 童 女 就 去 叫 了 孩 子 的 母 親 來
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he makiri na rawiri; he inoi i a ia i roto i te ana. he karanga ta toku reo ki a ihowa; he inoi ta toku reo ki a ihowa
〔 大 衛 在 洞 裡 作 的 訓 誨 詩 、 乃 是 祈 禱 。 〕 我 發 聲 哀 告 耶 和 華 . 發 聲 懇 求 耶 和 華
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, ko ana i whakarite ai i mua, ko ena ano i karangatia e ia: a, ko ana i karanga ai, ko ena ano i whakatikaia e ia: a, ko ana i whakatika ai, ko ena ano i whakakororiatia e ia
豫 先 所 定 下 的 人 又 召 他 們 來 . 所 召 來 的 人 、 又 稱 他 們 為 義 . 所 稱 為 義 的 人 、 又 叫 他 們 得 榮 耀
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: