Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ka oti a moapa te tukituki; he aue ka rangona, na ana mea ririki
Сокрушен Моав; вопль подняли дети его.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ka wehi ou marohirohi, e temana, he mea e hatepea atu ai nga tangata katoa o te maunga o ehau, tukituki rawa
Поражены будут страхом храбрецы твои,Феман, дабы все на горе Исава истреблены были убийством.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na ka heke iho nga amareki ratou ko nga kanaani e noho ana i taua maunga, a patua ana ratou, tukituki rawa, a taea noatia a horema
И сошли Амаликитяне и Хананеи, живущие на горе той, и разбили их, и гнали их до Хормы.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahakoa haere ratou he parau i te aroaro o o ratou hoariri, ka whakahaua e ahau te hoari i reira hei tukituki i a ratou: a ka u atu oku kanohi ki a ratou mo te kino, kahore hoki mo te pai
И если пойдут в плен впереди врагов своих, то повелю мечу и там убить их. Обращу на них очи Мои на беду им, а не во благо.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i mea ano o matou hoariri, e kore ratou e mohio, e kore e kite, kia tae atu ra ano tatou ki waenganui i a ratou, ko reira tatou tukituki ai i a ratou, whakamutu ai hoki i te mahi
А неприятели наши говорили: не узнают и не увидят, как вдруг мы войдем в средину их и перебьем их, и остановим дело.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a i rongo ahau i ta te tangata i te kakahu rinena, i ta tera i runga i nga wai o te awa, i te aranga o tona matau, o tona maui whaka te rangi, a oatitia ana e ia ma tera e ora tonu ana ake ake, kia taka ra ano tetahi wa, nga wa, me te hawhe; a ki a oti ta ratou tukituki i te kaha o te iwi tapu, katahi ka oti enei katoa
И слышал я, как муж в льняной одежде, находившийся над водами реки, подняв правую и левую руку к небу, клялся Живущим вовеки, что к концу времени и времен и полувремени, и по совершенном низложении силы народа святого, все это совершится.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: