Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kia hari i nga wa katoa
estad siempre gozosos
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a nui atu te hari o taua pa
de modo que había gran regocijo en aquella ciudad
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
waihoki ko koutou, kia hari, hari tahi me ahau
de igual modo, gozaos también vosotros y regocijaos conmigo
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e hari ana toku wairua ki te atua, ki toku kaiwhakaora
y mi espíritu se alegra en dios, mi salvador
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e kore e hari ki te he, engari ka hari tahi me te pono
no se goza de la injusticia, sino que se regocija con la verdad
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ka hari ratou, ka whakaae kia hoatu he moni ki a ia
Éstos se alegraron y acordaron darle dinero
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e ihowa o nga mano, ka hari te tangata e whakawhirinaki ana ki a koe
oh jehovah de los ejércitos, ¡bienaventurado el hombre que confía en ti
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ae ra, ka hari oku whatumanawa, ina korero ou ngutu i nga mea tika
mis entrañas se regocijarán, cuando tus labios hablen cosas rectas
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, i to ratou kitenga i te whetu, ko te tino haringa i hari ai
al ver la estrella, se regocijaron con gran alegría
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arepe ka hari te hunga he tapatahi nei i te ara, e haere nei i te ture a ihowa
bienaventurados los íntegros de camino, los que andan según la ley de jehovah
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ka whiwhi koe i te hari me te harakoa; a he tokomaha hoki e hari i tona whanautanga
tendrás gozo y alegría, y muchos se gozarán de su nacimiento
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e koa ana, i a ratou e mahi ana i te kino, e hari ana ki nga tikanga parori ke o te kino
que se alegran haciendo el mal y que se gozan en las perversidades del mal
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i hari to koutou matua, a aperahama, mona ka kite i toku ra: i kite ia, a koa ake
abraham, vuestro padre, se regocijó de ver mi día. Él lo vio y se gozó
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he reo hari, he reo whakaoranga, kei nga tapenakara o te hunga tika: he maia nga mahi a te ringa matau o ihowa
¡voz de júbilo y de salvación hay en las moradas de los justos! ¡la diestra de jehovah hace proezas
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ki te mamae tetahi wahi, mamae tahi ana nga wahi katoa; ki te whakahonoretia tetahi wahi, hari tahi ana nga wahi katoa
de manera que si un miembro padece, todos los miembros se conduelen con él; y si un miembro recibe honra, todos los miembros se gozan con él
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ehara hoki te rangatiratanga o te atua i te kai, i te inu; engari he tika, he rangimarie, he hari i roto i te wairua tapu
porque el reino de dios no es comida ni bebida, sino justicia, paz y gozo en el espíritu santo
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ki te tino kaiwhakatangi. kititi. na ahapa. kia kaha te waiata ki te atua, ki to tatou kaha: kia hari te hamama ki te atua o hakopa
(al músico principal. sobre guitit. salmo de asaf) ¡cantad con gozo a dios, fortaleza nuestra! aclamad con júbilo al dios de jacob
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: