You searched for: salma (Norska - Finska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Finska

Info

Norska

salma, far til betlehem, haref, far til betgader.

Finska

salma, beetlehemin isä, ja haaref, beet-gaaderin isä.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og nahson fikk sønnen salma, og salma fikk sønnen boas,

Finska

ja nahsonille syntyi salma, ja salmalle syntyi booas.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og amminadab fikk sønnen nahson, og nahson fikk sønnen salma,

Finska

amminadabille syntyi nahson, ja nahsonille syntyi salma.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

en salme av david. herre, jeg kaller på dig, skynd dig til mig! vend øret til min røst, nu jeg roper til dig!

Finska

daavidin virsi. herra, minä huudan sinua, riennä minun tyköni. ota korviisi minun ääneni, kun minä sinua huudan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

en salme av david, da han flydde for absalom, sin sønn.

Finska

daavidin virsi, hänen paetessaan poikaansa absalomia.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

en salme av david. herren er min hyrde, mig fattes intet.

Finska

daavidin virsi. herra on minun paimeneni, ei minulta mitään puutu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

til sangmesteren, med strengelek; efter sjeminit*; en salme av david. / {* kanskje en viss toneart, 1kr 15, 21.}

Finska

veisuunjohtajalle; kielisoittimilla; matalassa äänialassa; daavidin virsi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

en salme til lovprisning. rop med fryd for herren, all jorden!

Finska

kiitosuhri-virsi. kohottakaa riemuhuuto herralle, kaikki maa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

til sangmesteren; av david; en salme. herre, du ransaker mig og kjenner mig.

Finska

veisuunjohtajalle; daavidin virsi. herra, sinä tutkit minua ja tunnet minut.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

en salme av david, da han var i juda ørken.

Finska

daavidin virsi, kun hän oli juudan erämaassa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

til sangmesteren, efter gittit*; en salme av david. / {* kanskje en toneart som har hatt sitt navn av byen gat.}

Finska

veisuunjohtajalle; veisataan kuin viininkorjuulaulu; daavidin virsi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

av david; en salme. herren sa til min herre: sett dig ved min høire hånd, til jeg får lagt dine fiender til skammel for dine føtter!

Finska

daavidin virsi. herra sanoi minun herralleni: "istu minun oikealle puolelleni, kunnes minä panen sinun vihollisesi sinun jalkojesi astinlaudaksi".

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Norska

og han sa til dem: dette er mine ord som jeg talte til eder mens jeg ennu var hos eder, at alt det måtte opfylles som er skrevet i mose lov og profetene og salmene om mig.

Finska

ja hän sanoi heille: "tätä tarkoittivat minun sanani, kun minä puhuin teille ollessani vielä teidän kanssanne, että kaiken pitää käymän toteen, mikä minusta on kirjoitettu mooseksen laissa ja profeetoissa ja psalmeissa".

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Norska

til sangmesteren, til nehilot*; en salme av david. / {* rimeligvis bleseinstrumenter.}

Finska

veisuunjohtajalle; huilusoittimilla; daavidin virsi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

til sangmesteren; av david; en salme.

Finska

veisuunjohtajalle; daavidin virsi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

til sangmesteren, for jedutun*; av asaf; en salme. / {* slm 62, 1.}

Finska

veisuunjohtajalle; jedutunin tapaan; aasafin virsi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

la kristi ord bo rikelig hos eder, så i lærer og formaner hverandre i all visdom med salmer og lovsanger og åndelige viser og synger yndig i eders hjerter for gud,

Finska

runsaasti asukoon teissä kristuksen sana; opettakaa ja neuvokaa toinen toistanne kaikessa viisaudessa, psalmeilla, kiitosvirsillä ja hengellisillä lauluilla, veisaten kiitollisesti jumalalle sydämissänne.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

så i taler til hverandre med salmer og lovsanger og åndelige viser, og synger og leker for herren i eders hjerter,

Finska

puhuen keskenänne psalmeilla ja kiitosvirsillä ja hengellisillä lauluilla, veisaten ja laulaen sydämessänne herralle,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

til sangmesteren, til jedutun; en salme av david.

Finska

veisuunjohtajalle; jedutunin tapaan; daavidin virsi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

til sangmesteren på strengelek; en salme, en sang.

Finska

veisuunjohtajalle; kielisoittimilla; virsi, laulu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK